Problemi di visualizzazione? Stampa  
ID AXON425
Autore/iMatteo Rivoli
Data12-4-2020
TitoloL'iscrizione di Mnesiepes dall'Archilocheion di Paro
Riassunto (massimo 650 caratteri spazi inclusi)

La nota iscrizione, risalente al III secolo a.C. e conservata su due blocchi marmorei non combacianti, testimonia l'esistenza, a Paro, di un'area sacra dedicata ad Archiloco. Tale Ἀρχιλοχείον, istituito da un privato cittadino di nome Mnesiepes con il consenso del santuario di Delfi e della comunità locale, era delimitato da un τέμενος e ospitava almeno due altari. Il testo dell'epigrafe, oltre a riferire alcuni dettagli per l'osservanza del culto, riporta diversi oracoli e parte di una biografia del poeta, la cui figura viene esaltata anche tramite la diretta citazione di versi metrici.

Per il commento
vai alla rivista

Edizioni Ca' Foscari

SupportoDue ortostati di forma parallelepipeda; marmo di paro; 126 × c. 63 × c. 18,5 cm. Le misure riportate si riferiscono all'ortostata B, il cui profilo è pressoché integro; il blocco A, che aveva dimensioni affini, si presenta lacunoso sul lato destro, conservandosi per una larghezza complessiva di c. 82 cm. La superficie delle due pietre appare parzialmente erosa dall'azione dell'acqua; inoltre, entrambi gli ortostati sono dotati di denti a risparmio e incavi per l'assemblaggio non combacianti (ciò indica che fra essi doveva trovarsi almeno un altro blocco, a oggi non rinvenuto).
CronologiaIII secolo a.C.
TipologiaOracolo.
Ritrovamento
Novembre 1949. In seguito a lavori di aratura nella piccola valle del torrente Elita (località Έλητας), a circa tre chilometri a Nord-Est da Paro (oggi Paroikia).
Grecia, Isola di Paro, Paro (Paroikia).

Luogo di conservazioneGrecia, Paroikia, Museo Archeologico di Paro (Αρχαιολογικό Μουσείο Πάρου), nr. inv. 175 e 176 (blocchi A e B), 730 e 731 (blocchi E3 ed E4, citati nel commento).
Scrittura
  • Struttura del testo: altro.
  • Impaginazione: testo strutturato su colonne, con allineamento a sinistra. Le sezioni di seguito elencate, corrispondenti agli oracoli e ai brani metrici, risultano volutamente sporgenti a sinistra, secondo la cosiddetta ʻindentazione inversaʼ: blocco A, col. 2, ll. 1-15, 50-2; col. 3, ll. 6-8, 31-5, 47-50; blocco B, col. 1, ll. 14-44.
  • Tecnica di scrittura: incisa.
  • Misura lettere: 0,5 - 0,8 cm.
  • Interlinea: 0,05 cm.
  • Particolarità paleografiche: sono presenti alcuni segni non alfabetici funzionali alla scansione del testo. Si riscontrano: varie linee orizzontali lungo il margine sinistro del testo (paragraphoi); tre punti sovrapposti in verticale (triple); una coronide (blocco A, col. 3, l. 16).
  • Andamento: progressivo.
  • Lingua: attico, con l'eccezione degli oracoli (in dialetto occidentale delfico) e dei passi archilochei (in dialetto ionico letterario).
    La desinenza del Dativo singolare viene sempre scritta come -ει anziché -ηι. Esempi del fenomeno in: blocco A, col. 3, l. 17 (τεῖ), l. 42 (τεῖ). Si noti, inoltre, la resa non sistematica di -ν finale con -μ davanti a suoni labiali (β, μ, π). Esempi del fenomeno in: blocco A, col. 2, l. 15 (τὸμ ποιητάν), l. 27 (τὴμ βοῦν), l. 32 (τὴμ βοῦν), l. 34 (τὴμ βοῦν), l. 41 (πρῶτομ.
Lemma

Kontoleon 1952, 40-5 [SEG XV, 517; Tarditi 1968, test. nr. 4]; Peek 1954, 6-12; Treu 1959, 40-52; Chaniotis 1988, 23-32; Clay 2004, 104-10; Ornaghi 2009, 38-49; Swift 2019, test. nr. 1.

Cfr. BE 1955, 178; Tarditi 1956; Parke 1958; Privitera 1966; Sokolowski 1969, nr. 180; Guarducci, Epigrafia greca IV 87-90, 207; Müller 1985.

Testo 

Blocco A (= E1 Kontoleon)

Colonna 1

[- - - κ]αὶ ὅτε

[- - - τῶν Π]αρίων

[- - -]ΚΡΑΣ

[- - -]

5

[- - -]ΟΝ

[- - -]Ι

[- - -]ΟΣ

[linee 8-57]

Colonna 2

Μνησιέπει ὁ θεὸς ἔχρησε λῶιον καὶ ἄμεινον εἶμεν

ἐν τῶι τεμένει, ὃ κατασκευάζει, ἱδρυσαμένωι

βωμὸν καὶ θύοντι ἐπὶ τούτου Μούσαις καὶ Ἀπόλλ[ω]ν[ι]

Μουσαγέται καὶ Μνημοσύνει· θύειν δὲ καὶ καλλι=

5

ερεῖν Διὶ Ὑπερδεξίωι, Ἀθάναι Ὑπερδεξίαι,

Ποσειδῶνι Ἀσφαλείωι, Ἡρακλεῖ, Ἀρτέμιδι Εὐκλείαι.

Πυθῶδε τῶι Ἀπόλλωνι σωτήρια πέμπειν ⁝

̅Μνησιέπει ὁ θεὸς ἔχρησε λῶιον καὶ ἄμεινον εἶμεν

ἐν τῶι τεμένει, ὃ κατασκευάζει, ἱδρυσαμένωι

10

βωμὸν καὶ θύοντι ἐπί τούτου Διονύσωι καὶ Νύμφαις

καὶ Ὥραις· θύειν δὲ καὶ καλλιερεῖν Ἀπόλλωνι

Προστατηρίωι, Ποσειδῶνι Ἀσφαλείωι, Ἡρακλεῖ.

Πυθῶδε τῶι Ἀπόλλωνι σωτήρια πέμπειν [⁝]

̅Μνησιέπει ὁ θεός ἔχρησε λῶιον καὶ ἄμεινον εἶμεν

15

[τι]μῶντι Ἀρχίλοχον τὸμ ποιητάν, καθ’ ἃ ἐπινοεῖ ⁝

Χρήσαντος δὲ τοῦ Ἀπόλλωνος ταῦτα τόν τε τόπον

καλοῦμεν Ἀρχιλόχειον καὶ τοὺς βωμοὺς ἱδρύμεθα

καὶ θύομεν καὶ τοῖς θεοῖς καὶ Ἀρχιλόχωι καὶ

τιμῶμεν αὐτόν, καθ’ ἃ ὁ θεὸς ἐθέσπισεν ἡμῖν.

20

[Π]ερὶ δὲ ὧν ἠβουλήθημεν ἀναγράψαι, τάδε παρα=

[δ]έδοταί τε ἡμῖν ὑπὸ τῶν ἀρχαίων καὶ αὐτοὶ πεπρα=

[γ]ματεύμεθα ⁝ Λέγουσι γὰρ Ἀρχίλοχον ἔτι νεώτερον

ὄντα πεμφθέντα ὑπὸ τοῦ πατρὸς Τελεσικλέους

[εἰ]ς ἀγρόν, εἰς τὸν δῆμον, ὃς καλεῖται Λειμῶνες,

25

[ὥ]στε βοῦν καταγαγεῖν εἰς πρᾶσιν, ἀναστάντα

[π]ρωΐτερον τῆς νυκτός, σελήνης λαμπούσης,

[ἄ]γειν τὴμ βοῦν εἰς πόλιν· ὡς δ’ ἐγένετο κατὰ τὸν

[τ]όπον, ὃς καλεῖται Λισσίδες, δόξαι γυναῖκας

[ἰ]δεῖν ἀθρόας· νομίσαντα δ’ ἀπὸ τῶν ἔργων ἀπιέναι

30

αὐτὰς εἰς πόλιν προσελθόντα σκώπτειν, τὰς δὲ

δέξασθαι αὐτὸν μετὰ παιδιᾶς και γέλωτος καὶ

[ἐ]περωτῆσαι, εἰ πωλήσων ἄγει τὴμ βοῦν· φήσαντος δέ

[εἰ]πεῖν ὅτι αὐταὶ δώσουσιν αὐτῶι τιμὴν ἀξίαν·

[η]θέντων δὲ τούτων αὐτὰς μὲν οὐδὲ τὴμ βοῦν οὐκέτι

35

[φ]ανερὰς εἶναι, πρὸ τῶν ποδῶν δὲ λὺραν ὁρᾶν αὐτόν·

καταπλαγέντα δὲ καὶ μετά τινα χρόνον ἔννουν

[γ]ενόμενον ὑπολαβεῖν τὰς Μούσας εἶναι τὰς φανείσας

[καὶ] τὴν λύραν αὐτῶι δωρησαμένας· καὶ ἀνελό=

[με]νον αὐτὴν πορεύεσθαι εἰς πόλιν καὶ τῶι πατρὶ

40

[τὰ] γενόμενα δηλῶσαι ⁝ Τὸν δὲ Τελεσικλῆν ἀκού=

[σα]ντα καὶ τὴν λύραν ἰδόντα θαυμάσαι· καὶ πρῶτομ

[μὲ]ν ζήτησιν ποιήσασθαι τῆς βοὸς κατὰ πᾶσαν

[τ]ὴν νῆσον καὶ οὐ δύνασθαι εὑρεῖν ⁝ Ἒπειθ’ ὑπὸ τῶν

[πο]λιτῶν θεοπρόπον εἰς Δελφοὺς εἱρημένον μετὰ

45

[Λυ]κάμβου χρησόμενον ὑπὲρ τῆς πόλεως προθυμό=

[τ]ερον ἀποδημῆσαι, βουλόμενον καὶ περὶ τῶν

[α]ὐτοῖς συμβεβηκότων πυθέσθαι ⁝ Ἀφικομένων δὲ

[καὶ] εἰσιόντων αὐτῶν εἰς τὸ μαντεῖον τὸν θεὸν

[εἰ]πεῖν Τελεσικλεῖ τὸν χρησμὸν τόνδε·

50

[Ἀ]θάνατός σοι παῖς καὶ ἀοίδιμος, ὦ Τελεσίκλεις,

ἔσται ἐν ἀνθρώποισιν, ὃς ἂμ πρῶτός σε προσείπει

[ν]ηὸς ἀποθρώισκοντα φίλην εἰς πατρίδα γαῖαν.

Παραγενομένων δ’ αὐτῶν εἰς Πάρον τοῖς Ἀρτε=

μισίοις πρῶτον τῶν παίδων Ἀρχίλοχον ἁπαν=

55

τήσαντα προσειπεῖν τὸμ πατέρα· καὶ ὡς ἦλθον

οἴκαδε, ἐρωτήσαντος τοῦ Τελεσικλέους, εἴ τι τῶν

ἀνανκαίων ὑπάρχει, ὡς ἂν ὀψὲ τῆς ἡμέρας

Colonna 3

[linee 1-5]

ΕΙ[- - -]

ΟΙ[- - -]

ΑΡ[- - -]

̅Ρ[- - -]

10

ΤΟ[- - -]

ΤΗ[- - -]

ἀοιδ[- - -]

ΣΑΣ[- - - τὴν]

λύραν [- - -]

15

Ἀρχίλο[χ - - -]

Ϩ ̅ἐν ἀρχε[ῖ μὲν - - -]

̅τεῖ δ’ ἑορ[τεῖ - - -]

παρ’ ἡμῖν [- - -]

φασὶν Ἀρχ[ίλοχον - - -]

20

ΣΧΕΔΙΑΣ[- - -]

τινας τῶν π[- - -]

διδάξαντα [- - -]

παραδεδομ[έν - - -]

κεκοσμημέ[ν - - - κή]=

25

ρυκος εἰς π[- - -]

ΕΛΗΣΕΝΩΙ[- - -]

καὶ συνακολο[υθησ - - -]

ΤΩΝ καὶ ἄλλω[ν - - - ]

ασθέντων ΤΑΜ[- - -]

30

ΡΑ τοὺς ἑταίρου[ς - - -]

̅ὁ Διόνυσος τ[- - -]

̅οὐλὰς τυαζ[- - -]

̅ὄμφακες α[- - -]

σῦκα μελ[ιχρὰ (?) - - -]

35

̅οἰφολίωι ερ[- - -]

̅λεχθέντων [δὲ τούτων - - -]

ὡς κακῶς ἀκ[ουσ- - -]

ἰαμβικώτερο[- - -]

οὐ κατανοήσ[αντ- - -]

40

καρπῶν, ἣν τα[- - -]

ηθέντα εἰς τὴ[ν - - -]

ἐν τεῖ κρίσει ⁝ Μ[- - -]

̅χρόνον γίνεσθ[αι - - -]

εἰς τὰ αἰδοῖα [- - -]

45

τὴν πόλιν τινὰς [- - -]

ΤΩΝ· τὸν δὲ θεὸν [- - -·]

̅τίπτε δίκαις ἀν[όμοισ- - -]

ἤλθετε πρὸς Π[υθῶ - - -]

οὐκ ἔστιν πρὶν [- - -]

50

εἰς ὅ κεν Ἀρχίλ[οχ- - -.]

̅Ἀναγγελθ[έντων δὲ τούτων - - -]

μιμνησκομ[έν- - - ἐ]=

κείνου η[μάτων (?) - - -]

διημαρ[τ- - -]

55

Διον[υσ- - -]

ΠΙΑ[- - -]

ΑΠ[- - -]

Blocco B (= E2 Kontoleon)

Colonna 1

νομίσειεν ἄν τις Ἀρχί[λοχον - - -]

καὶ ἐξ ἄλλων πολλῶν μα[- - - ἀνα]=

̅γραφεῖν μακρόν, ἐν ὀ[λίγ]ο[ις - - -]

ΤΩΝ δηλωσόμε[θα - - - Να]=

5

̅ξίους ἰσχυροῦ ὄν[τος - - -]

ΜΕΝΑ ὑπὸ τῶν πολ[ι]τῶ[ν - - -]

ΜΑΣΙ περὶ αὺτῶ[ν - - -]

ΣΑΣ ὡς ἔχει προ[- - -]

πατρίδος καὶ ὑπ[- - -]

10

καὶ ἐνεφάνισεν [- - -]

ΕΙΝ καὶ παρεκάλ[εσ- - -]

βοηθεῖν ἀπροφ[ασίστως - - -]

καὶ λέγει περὶ αὐτῶν [- - -]

̅ΤΗΣ νῦν πάντες [- - -]

15

̅ἀμφικαπνίουσιν [- - -]

νηυσίν, ὀξείαι δ[- - -]

δηίων, αὐαίνετ[αι - - -]

ἡλίωι, θράσος τ[- - -]

οἳ μέγ’ ἱμείροντες [- - -]

20

Ναξίων δῦναι φ[- - -]

καὶ φυτῶν τομὴν λ[- - -]

ἄνδρες ἴσχουσιν δ[- - -]

τοῦτό κεν λεὼι μ[- - -]

ὡς ἀμηνιτεὶ παρη[- - -]

25

καὶ κασιγνήτων [- - -]

ΤΕΩΝ ἀπέθρισαν [- - -]

ἤριπεν πληγῆισι δ[- - -]

ταῦτά μοι θυμός [- - -]

νειόθεν· [.]Ο[. . .]ΔΕ[- - -]

30

̅ἀλλ’ὁμῶς θανόν[τ- - -]

̅γνῶθι νῦν, εἰ το[- - -]

ήμαθ’ ὅς μέλλε[- - -]

οἱ μὲν ἐν Θάσωι [- - -]

καὶ Τορωναί[ω]ν [- - -]

35

̅οἱ δ’ ἐν ὠκείηισ[ι - - -]

ΚΑΙ[. . .] ἔκ Πάρου τ[- - -]

καὶ κασιγνή[τ . .]ΕΙΝ[- - -]

θυμὸς ΑΛ[. . .]ΑΓ[. . . .]ΛΛ[- - -]

πῦρ, ὃ δή νυν ἀμφι[- - -]

40

ἐμ προαστίωι κε[- - -]

γῆν ἀεικίζουσιν [- - -]

Ἐρξίη, καταδραμ[- - -]

ΤΟΙΣ ὁδὸν στέλλ[- - -]

μηδὲ δεξίους επ[- - -]

45

̅εὐξαμένωι ου[- - -]

ΚΟΥΣΑΝ οἱ θεοὶ κα[ὶ - - -]

εὐχάς· πάντε[ς - - - γε]=

̅νόμενον αὐτὸν ε[- - -]

ἐν ταῖς μάχαις [- - -]

50

ἐκ τῆς χώρας κ[- - -]

̅ὕστερόν τε χρόν[- - -]

καὶ τῶν πολιτῶν [- - -]

ΤΑΙΣ πεντηκοντ[- - -]

τούτων ἐπιπλε[- - -]

55

ἀνδραγαθοῦντ[α] κ[- - -]

ἀποκτείναντα [- - -]

̅τας δὲ καὶ ΔΥΟΜΕΝ[- - -]

Apparato

A.2.3 Ἀπόλλ[ωνι] ed. pr. || A.2.27 τὴν βοῦν Ornaghi || A.2.34 [λεχ]θέντων ed. pr. || A.2.51 [ἔσ]σται ed. pr. || A.2.54 τῶμ ed. pr., Tarditi, Clay || A.2.55 τὸν Tarditi, Ornaghi, Clay || A.3.19-20 αὐτο]/σχεδιασ̣- Peek; αὐτο-]/σχεδιασ̣[αντα Chaniotis, Clay || A.3.21 π[ολιτῶν (?) ed. pr., Treu, Tarditi, Clay || A.3.22 τὰ]/ Peek || A.3.23 παραδεδομ[ένα Peek, Treu, Chaniotis, Clay || A.3.24 κεκοσμημέ̣[ ed. pr. || A.3.25 Π[άρον] Ornaghi, cett. || A.3.26 ελης ἐν ὧι Peek || A.3.27 συνακολο[υθησα ed. pr.; συνακολο[υθ Peek, Clay; συνακολο[υθ(ησα)- Treu || A.3.28 τῶν ed. pr., cett. || A.3.29-30 τὰ μ[- - - πα]/ρὰ Peek, Treu, Clay, Swift; τὰ μ[- - - στάντα πα]/ρὰ Chaniotis || A.3.31 Διόνυσος [ ed. pr., Peek, Treu; Διόνυσ’ ὅς τ[ Chaniotis; σ̣[ Clay || A.3.34 μελιχρά Chaniotis; μελ[- - -] Ornaghi, Swift || A.3.37 ἀκ[ουσα ed. pr., Tarditi, Chaniotis; ἀκ[ου(σα) Treu; ἀκ[ου Peek, Swift; ἀκ[ούσαντες Clay || A.3.38 ἰαμβικώτερο[ν ed. pr., cett. || A.3.39 κατανοήσ[αντες Clay; κατανοήσ[αντας Swift | τῶν] ed. pr., Peek, Tarditi, Chaniotis || A.3.40 τ[ ed. pr.; τα[- - - τὰ] Peek, Swift; ΗΝΤΑ[ Ornaghi || A.3.42 Μ[ετὰ δὲ ed. pr., Tarditi; Μ[- - - μετ’ οὐ πολὺν] Peek, Treu, Clay, Swift || A.3.43 ἀσθενεῖς] ed. pr., Peek, Tarditi, Swift; τοῦς ἄνδρας ἀσθενεῖς] Treu, Chaniotis, Clay || A.3.44 π̣[αραμένοντος δέ τοῦ κακοῦ ἀποστεῖλαι] Chaniotis; ἀποπέμψαι] Treu, Clay || A.3.45-46 (χρησομένους) περὶ τού]/των Treu; [εἰς Δελφοὺς χρησομένους περὶ τού]/των Chaniotis; [θεοπρόπους χρησομένους περὶ τού]/των Clay || A.3.46 [εἰπεῖν τὸν χρησμὸν τόνδε·] ed. pr., cett. || A.3.47 ἀν[όμοις ed. pr., cett.; ἀν[όμοις κεχρημένοι ἠδὲ βίηφι] Parke, ripreso da Swift; ἀν[όμοισι Chaniotis || A.3.48 Π[ ed. pr., Tarditi; Π[υθ Treu; Π[υθὼ λοιμοῦ λύσιν αἰτήσοντες;] Parke, ripreso da Swift || A.3.49 [ἄκεσμα κακῆς νούσοιο γενέσθαι,] Peek; [Βάκχον ἀμείλιχον ἐξιλάσασθαι,] Parke, ripreso da Swift; [ἄκεσμα Treu, Clay || A.3.50 Ἀρχίλ[οχον ed. pr., cett.; Ἀρχίλ[οχον Μουσῶν θεράποντα τίητε.] Parke, ripreso da Clay e Swift || A.3.52-53 μιμνησκόμ[- - - ἐ]/κείνου ed. pr., Tarditi; μιμνησκομ[ένους - - - τῶν ἐ]/κείνου Peek, Chaniotis; μιμνησκομ[ένοι - - - τῶν ἐ]/κείνου Clay; μιμνησκομ[- - - τῶν ἐ]/κείνου Swift || A.3.53 τὰ] Peek, Swift, Chaniotis || A.3.54 διημα[ ed. pr.; διημαρ[τημένα Peek, Treu, Chaniotis, Swift; διημα[ρτημέν- Clay || B.1.1 Ἀρχί[λοχον ἄνδρα ἀγαθὸν γενόμενον] Treu, Chaniotis, Clay || B.1.2 ἄλλων πο̣[ ed. pr., Tarditi || B.1.2-3 μα[θών, ἃ καθ’ ἓν ἓκαστον ἀνα]/γράφειν Treu, Chaniotis, Clay; πο[λλῶν μαρτυρίων - - - ἀνα]/γράφειν Swift || B.1.3 μακρόν ε[ ed. pr. | ἐν̣ ὀ̣λ̣ί[γοις - - - ἐκ τῶν - -] Peek; ὀ[λίγοις Swift || B.1.3-4 ὀ[λίγ]ο[ις δὲ - - - τῶν γεγονό]/των Chaniotis || B.1.4-5 τῶν δηλωσόμε[θα. Πολέμου γὰρ - - πρὸς τοὺς Να]/ξίους ed. pr.; τῶν δηλωσόμε[θα. Πολέμου γὰρ ποτε ἡμῖν πρὸς τοὺς Να]/ξίους Peek, Chaniotis, Swift; τῶν δηλωσόμε[θα. Πολέμου γὰρ ποτε - - - πρὸς τοὺς Να]/ξίους Treu, Clay, con quest'ultimo che stampa ποτε πρός in sequenza || B.1.5 ὄντος κ[ Peek, Treu; ὄντος [ Swift || B.1.6 μενα ὑπὸ τῶν πολ[ιτῶν ed. pr. || B.1.6-7 μενα ὑπὸ τῶν πολ[ι]τῶ[ν - - - ή]/μασι Peek, Chaniotis; μενα ὑπὸ τῶν πολ[ιτῶν - - - ή]/μασι Treu, Clay || B.1.7-8 φανερὸν ποιή]/σας Peek, Chaniotis || B.1.8 προ[θύμως ed. pr.; πρὸς α[- - - καὶ τὴν σωτηρίαν τῆς]/ Peek; πρὸς α[ Treu, Clay; πρὸ[ς αὐτοὺς πάντας ? καὶ τὴν σωτηρίαν τῆς] Chaniotis; πρὸ[ς Swift || B.1.9 ὑπο[ Peek, Treu; ὑπ[ὸ Swift || B.1.10 ἐνεφάνισεν ὡ[ς] ὲ̣ν̣ μ[̣ε]γ[̣ (?) Peek; ἐνεφάνισεν ὡ̣[ς Treu || B.1.11 παρεκάλ[εσεν ed. pr., cett.; παρεκάλε̣σ̣ε̣ν̣ α̣ὐ̣[τοὺς Peek; παρεκάλε̣[σεν Clay || B.1.12 ἀπροφασ[ίστως Peek, Swift || B.1.13 αὐτ[ῶν ἐν τεῖ - - ὠιδεῖ (?)] ed. pr., Tarditi; αὐτῶ̣ν̣ [ἐν τοῖς ποιήμασιν οὕτω·] Peek; αὐτῶ̣ν̣ [ἐν Treu || B.1.13-14 αὐτῶ̣ν̣ [ἐν τοῖς ποιήμασιν οὕτω καὶ ταυ]/της Chaniotis; αὐ[τῶ̣ν̣ Clay || B.1.14 ἧς νῦν πάντες ed. pr.; ε̣ἰ δ̣ὲ̣ νῦν πάντες π̣ο̣[λῖται Peek; ης νῦν π̣ά̣ντες Clay | [μέμνηνται Chaniotis || B.1.15 ̅ἀμφικαπνίουσιν ἄ̣[στυ (?) Peek || B.1.16 δ’ ἀ̣κ̣[ου Peek; δ’ α̣[ Treu || B.1.17 αὐαίνετ[αι δὲ Peek, Swift, δέ Chaniotis || B.1.18 τε κ̣[ Peek; ΤΕΛ̣[ Treu; τε[ Tarditi, Swift || B.1.20 φέ̣[ροντο Peek; φά̣[λαγγας Treu, Chaniotis, Clay || B.1.21 τομὴν [ ed. pr., cett.; λ̣[ Peek, Treu || B.1.22 ἴσχουσιν [ ed. pr., Swift; δ̣[ὲ Peek, Treu || B.1.24 παρ[ ed. pr., Chaniotis; παρῆσ̣[θαι Peek || B.1.25 ν̣[ Peek, Clay, Treu, con quest'ultimo che annota «aut Κ» || B.1.26 ἀπέθρισα[ ed. pr., Chaniotis; ἀπέθρισαν [κ]ά̣[ρ]ην̣[α Peek || B.1.27 πληγῆισι [ Ornaghi; πληγῆισι δ̣ο̣[ῦπος Peek || B.1.28 θυμός χο̣[̣λωθεὶς Peek || B.1.29 φόβ̣ο̣υ̣ δὲ [ Peek; [.]ΟΚ̣Ο̣Υ̣ΔΕ[ Treu; [.]ο̣β̣[. .]δ̣ε̣[ Swift || B.1.30 θανόντ̣α̣[ς] ο[ὔ τις (?) Peek; θανόν̣τ̣α̣[ς Treu; θανόν[ Tarditi, Swift || B.1.31 το[ι ed. pr., Chaniotis, Clay; τοῖα̣ Peek; τοι[ Treu, Tarditi, Swift || B.1.32 μέλλε[ι συνήσειν (?) ed. pr.; μέλλε[ι]ς̣ ἀ̣[κούσειν Peek; μέλλε[ι]ς̣ α[ Treu; μέλλε[ι Clay, Swift || B.1.33 Θάσωι γ̣α̣ρ ̣ Peek; Θάσωι ι[ Treu, Clay || B.1.34 Τορωναί[.ν ed. pr.; Τορωναίων ν̣[ Treu; Τορωναίη̣ν Swift || B.1.35 ν̣[ηυσὶ Peek; β̣ά̣[ντες νηυσὶ Treu, ripreso da Clay; ὠκείηισ[ι ( ) νηυσὶ Swift || B.1.36 ΚΑ̣Ι . . . ΕΚ̣ Π̣Α̣[Ρ̣Ο̣Υ̣ Τ ed. pr.; κα̣ιν̣ὸν ἐκπλό̣ου τ Peek; κα̣ιν̣ὸν ἐκ Πάρ̣ου Τ Treu; καὶ. . .ἐκ πλ̣ό̣ου Tarditi; καὶ . . . ἐ̣κ̣ Π̣ά̣ρ̣ο̣υ̣ τ̣[ Swift; ΚΑΙ[. . .]ΕΚΠΑΡΟΥΤ[ Ornaghi || B.1.37 κασιγνήτ̣ω̣ν̣ δ̣ὲ̣ Peek; κασιγνήτ̣ω̣ν̣ δ̣ὲι̣ν̣ ̣ Treu; κασ̣ιγν̣ή̣[τ Swift || B.1.38 ἄλκ̣ι[μος] με̣ ̣ Peek; αλ[. . .]α̣γ̣[. . . .]λλ̣[ Chaniotis; αλ.[ Swift || B.1.39 ΑΜΦΙΙ ed. pr.; ἀμφιβ̣α̣[ίνει] πο̣ύ̣[λ]υ̣π̣ο̣[ν? Peek; α̣μ̣φ̣ι ̣ Treu; ἀμφι[̣βαίνει Chaniotis; αμ̣φι.[ Swift || B.1.40 κεχ[̣ληδὸς Peek || B.1.41 [ἡμ]έ̣ω̣ν̣ Peek || B.1.42 καταδραμ[οῦνται ? Peek || B.1.43 Τῶις ed. pr.; τῶι σ’ ὁδὸν στέλλ[ειν ταχίστην Peek; τῶι σ’ ὁδὸν στέλλ̣[ειν Treu, Clay; τῶ’ σ ὁδὸν στέλλ[ Swift, forse con errore di battitura || B.1.44 ἐπ’ ὄ[ρνεις Peek; ΕΠΟ Treu || B.1.45-48 οὐ [- - -ή]/κουσαν οἱ θεοὶ κα / εὐχὰς παντε [- - γε]/νόμενον αὐτὸν ed. pr.; οὖν α̣[ὐτῶι - - - ὑπή]/κουσαν οἱ θεοὶ καὶ [- - - τὰς]/ εὐχάς· πάντες [δὲ - - - γε]/νόμενον αὐτὸν ε̣[- - -] Peek; οὖν̣ α̣[ὐτῶι - - - (ὑπ)ή]/κουσαν οἱ θεοὶ καὶ [- - - ἐπετέλεσαν τὰς]/ εὐχάς, πάντες [δὲ - - - ἄνδρα ἀγαθὸν γε]/νόμενον αὐτὸν Ε̣ Treu, ripreso da Clay; οὖ[ν αὐτῶι - - - ἐπή]/κουσαν οἰ θεοὶ κα[ὶ - - - τέλεσαν τὰς]/ εὐχάς· πάντε[ς δὲ ὁμολογοῦσιν ἄνδρα ἀγαθὸν γε]/νόμενον αὐτὸν ἔ̣[ν τε - - - καὶ] Chaniotis || B.1.51 χρόν[ον ed. pr., Tarditi, Clay; χρόνου̣ Peek; χρόν[ου Treu; χρόν[ωι Swift || B.1.52 πολιτῶν σ̣ Peek || B.1.53 ταῖς cett. | πεντήκοντ[α ed. pr., Tarditi; πεντήκοντ[α ? Peek, Treu; πεντηκοντ[όροις Clay || B.1.54 ἐπιπλε[ουσῶν ed. pr., Peek, Treu, Tarditi, Clay || B.1.55 ἀνδραγαθοῦντα κα̣[ Peek, Treu, Clay, Swift || B.1.56 ἀποκτείναντα α̣[ὐτ]ὸ̣ν̣ Peek || B.1.57 δυομέν[ας ed. pr., cett.; δύο μὲν μ̣α̣[ Peek.

Traduzione
Blocco A (= E1 Kontoleon)
Colonna 1:
[...] e quando [...] dei Parii [...] (?)
Colonna 2:
(l. 1) A Mnesiepe il dio profetizzò che sarebbe appropriato e opportuno, nel temenos che egli si appresta a costruire, erigere un altare, e sacrificare su di esso alle Muse, ad Apollo Musegete e a Mnemosyne. E anche fare sacrifici e destinare favorevoli offerte a Zeus Hyperdexios, ad Atena Hyperdexia, a Poseidone Asphaleios, a Eracle e ad Artemide Eukleia. Poi, inviare a Pito sacrifici di ringraziamento diretti ad Apollo. A Mnesiepe il dio profetizzò che sarebbe appropriato e opportuno, nel temenos che egli si appresta a costruire, (l. 10) erigere un altare, e sacrificare su di esso a Dioniso, alle Ninfe e alle Ore. E anche fare sacrifici e destinare favorevoli offerte ad Apollo Prostaterios, a Poseidone Asphaleios e a Eracle. Poi, inviare a Pito sacrifici di ringraziamento diretti ad Apollo. A Mnesiepe il dio profetizzò che sarebbe appropriato e opportuno rendere onore al poeta Archiloco, nel modo che egli ritenga migliore. Poiché Apollo profetizzò tali cose, noi chiamiamo questo luogo Archilocheion, ed erigiamo gli altari e sacrifichiamo agli dei e ad Archiloco, e gli rendiamo onore, nel modo in cui il dio ci ha prescritto. (l. 20) A proposito di ciò che abbiamo voluto mettere per iscritto, alcune cose ci sono state tramandate dagli antichi, mentre per altre abbiamo provveduto noi. Dicono, infatti, che quando Archiloco era ancora giovane, fu mandato dal padre Telesicle in campagna, nella contrada chiamata Leimones, perché riportasse una vacca da vendere, e ripartì a notte tarda, mentre ancora splendeva la luna, per condurre la vacca in città. Quando fu nel luogo detto Lissides, gli sembrò di vedere uno stuolo di donne: pensò che tornassero in città dai lavori, (l. 30) e si avvicinò per canzonarle, ma queste lo accolsero con scherzi e risa, e gli domandarono se aveva intenzione di vendere la vacca. Quand'egli disse che era così, quelle risposero che gli avrebbero pagato un prezzo appropriato. E non appena ebbero pronunciato queste parole, sia loro che la vacca svanirono, ed egli vide ai suoi piedi una lira. Ne fu sbalordito, ma dopo un po', avendoci riflettuto su, comprese che quelle che gli erano apparse e che gli avevano donato la lira, erano le Muse. Raccoltola, andò in città e raccontò al padre cos'era accaduto. (l. 40) Telesicle si meravigliò ascoltandolo e vedendo la lira, e dapprima cercò la vacca per tutta l'isola, ma non riuscì a trovarla. In seguito, insieme a Licambe, fu scelto dai concittadini come interlocutore dell'oracolo a Delfi, per chiedere un responso sulla città; ed egli partì volentieri, poiché desiderava anche fare domande sugli eventi che erano loro capitati. Quando furono arrivati e vennero introdotti all'oracolo, il dio comunicò a Telesicle questo responso: (l. 50) «Tu, Telesicle, avrai un figlio immortale e cantato tra gli uomini, quello che per primo ti rivolgerà la parola quando balzerai giù dalla nave, nella cara terra patria». Rientrati a Paro, nei giorni delle feste di Artemide, tra i figli per primo Archiloco andò incontro al padre e gli rivolse la parola; e quando tornarono a casa, Telesicle chiese se mancava qualcosa di quanto necessario (?), poiché, se più tardi nel giorno (?) [...]
Colonna 3:
[... ll. 1-5 ...] ... sent-(?)... (l. 14) lira... Archiloco... in principio... durante la festa... presso di noi... dicono che Archiloco (?)... (l. 20) improvvisando (?)... alcuni dei P[arii?]... insegnando... i precetti... abbell-(?)... un messaggero a P[aro?]... nel... e accompagnando (?)... anche degli altri... che preparavano (?) i... (l. 30) i compagni... o Dioniso... grani di orzo... uve acerbe... fichi dolci... a colui che fotte... avendo detto... poiché mal ascolt-(?)... troppo giambico... non comprendendo... (l. 40) dei frutti, che... le cose dette a... in giudizio (?)... tempo fu-(?)... ai genitali... la città alcun-(?)... il dio [diede questo responso]: «Perché mai sotto accusa (?)... siete venuti a P[ito?]... non è finché... (l. 50) verso ciò che Archiloco...». Dopo aver riportato [tali cose].... ricordando... le parole di quello... avendo sbagliato (?)... Dioniso...
Blocco B (= E2 Kontoleon)
Colonna 1:
(l. 1) Qualcuno potrebbe pensare che Archiloco... e da molti/e altri/e... scrivere ampiamente, in pochi... delle cose che mostreremo... Nassi (?) essendo forte... dai cittadini... parole (?) a loro... avendo verso... della patria e da... (l. 10) e mostrò che in... e convoc[ò?]... aiutare senza esitazione alcuna (?)... e dice loro...: «... ora tutti... avvolgeranno nel fumo... alle navi, appuntite... facendo strage, si prosciuga... al sole, il valore... loro molto desiderando... (l. 20) dei Nassii forzare (?)... e il taglio degli alberi... uomini mantengono... questo al popolo... come senz'ira... e di fratelli... recise... cadde sotto i colpi... queste cose a me l'animo... dal fondo. ... (l. 30) Ma pur morendo (?)... sappi ora, se... parole egli sta per... quelli a Taso... e degli abitanti di Torone... gli altri su rapid[e navi?]... (?)... e di fratelli... l'animo... fuoco, che ora intorno (?)... (l. 40) nei pressi della città... la terra oltraggiano... Erxia, precipita- (?)... strada invia-(?)... né propizi...». A lui che pregava dunque... [ascoltar]ono (?) gli dei e... preghiere; tutti... essendo (?) lui stesso... negli scontri... (l. 50) dalla regione... in seguito temp-(?)... e dei cittadini... cinquanta... di questi/e salpa-... comportandosi valorosamente... avendo ucciso... e anche due (?)...
Bibliografia

BE = Bulletin Épigraphique in Revue des Études Grecques.

BE = Bulletin Épigraphique in Revue des Études Grecques.

Guarducci, Epigrafia greca IV = Guarducci, M. (1978). Epigrafia Greca IV. Epigrafi sacre pagane e cristiane. Roma.

Guarducci, Epigrafia greca IV = Guarducci, M. (1978). Epigrafia Greca IV. Epigrafi sacre pagane e cristiane. Roma.

Hansen, CEG = Hansen, P.A. (ed.) (1983, 1989). Carmina epigraphica Graeca saeculorum VIII-V a.Chr.n. Berlin.

Hansen, CEG = Hansen, P.A. (ed.) (1983, 1989). Carmina epigraphica Graeca saeculorum VIII-V a.Chr.n. Berlin.

LBW = Le Bas, P.; Waddington, W.H. (1972). Voyage archéologique en Grèce et en Asie Mineure, fait pendant les années 1834 et 1844 (Paris 1847-1877). Hildesheim (Inscriptions grecques et latines; Paris 1870, Rome 1968).

LBW = Le Bas, P.; Waddington, W.H. (1972). Voyage archéologique en Grèce et en Asie Mineure, fait pendant les années 1834 et 1844 (Paris 1847-1877). Hildesheim (Inscriptions grecques et latines; Paris 1870, Rome 1968).

Aloni, A. (2009). «Poesia e biografia: Archiloco, la colonizzazione e la storia». AOFL, 1, 64-103.

Aloni, A. (2009). «Poesia e biografia: Archiloco, la colonizzazione e la storia». AOFL, 1, 64-103.

Beazley, J.D.; Caskey, L.D. (a cura di) (1931). Attic Vase Paintings in the Museum of Fine Arts, Boston. Oxford.

Beazley, J.D.; Caskey, L.D. (a cura di) (1931). Attic Vase Paintings in the Museum of Fine Arts, Boston. Oxford.

Bossi, F. (a cura di) (1990). Studi su Archiloco. Bari (seconda edizione).

Bossi, F. (a cura di) (1990). Studi su Archiloco. Bari (seconda edizione).

Brillante, C. (1990). «Archiloco e le Muse». QUCC, 35, nr. 2, 7-20.

Brillante, C. (1990). «Archiloco e le Muse». QUCC, 35, nr. 2, 7-20.

Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.

Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.

Clay, D. (2001). «The scandal of Dionysos on Paros (The Mnesiepes Inscription E1 III)». Prometheus, 27, 97-112.

Clay, D. (2001). «The scandal of Dionysos on Paros (The Mnesiepes Inscription E1 III)». Prometheus, 27, 97-112.

Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.

Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.

García, G.G. (2015). «Un documento literario poco convencional: la inscripción de Mnesíepes (fragmento E1 II)». Emerita, 83.1, 111-32.

García, G.G. (2015). «Un documento literario poco convencional: la inscripción de Mnesíepes (fragmento E1 II)». Emerita, 83.1, 111-32.

Garulli, V. (2014). «Stones as books: the layout of Hellenistic inscribed poems». Harder, M.A.; Regtuit, R.F.; Wakker, G.C. (a cura di), Hellenistic Poetry in Context. Leuven, Paris, Walpole MA, 125-69.

Garulli, V. (2014). «Stones as books: the layout of Hellenistic inscribed poems». Harder, M.A.; Regtuit, R.F.; Wakker, G.C. (a cura di), Hellenistic Poetry in Context. Leuven, Paris, Walpole MA, 125-69.

Giannisi, P. (2004). «The cows and the poet in ancient Greece». Frizell, B. S. (ed.), Pecus. Man and animal in antiquity. Proceedings of the conference at the Swedish Institute in Rome, September 9-12, 2002. Rome, 125-28.

Giannisi, P. (2004). «The cows and the poet in ancient Greece». Frizell, B. S. (ed.), Pecus. Man and animal in antiquity. Proceedings of the conference at the Swedish Institute in Rome, September 9-12, 2002. Rome, 125-28.

Gossage, A.J. (1951). «The Family of Prosthenes at Paros». RhM, 94, 213-21.

Gossage, A.J. (1951). «The Family of Prosthenes at Paros». RhM, 94, 213-21.

Graham, A.J. (a cura di) (2001). Collected Papers on Greek Colonization. Leiden, Boston, Köln.

Graham, A.J. (a cura di) (2001). Collected Papers on Greek Colonization. Leiden, Boston, Köln.

Hansen, M.H.; Nielsen, T.H. (a cura di) (2004). An Inventory of Archaic and Classical Poleis. Oxford.

Hansen, M.H.; Nielsen, T.H. (a cura di) (2004). An Inventory of Archaic and Classical Poleis. Oxford.

Hiller von Gaertringen, F. (1900). «Archilochosinschrift aus Paros». MDAI(A), 25, 1-22.

Hiller von Gaertringen, F. (1900). «Archilochosinschrift aus Paros». MDAI(A), 25, 1-22.

Kontoleon, N. (1951). «Ἀνασκαφὴ ἐν Πάρω». PAA, anno 1950, 258-63.

Kontoleon, N. (1951). «Ἀνασκαφὴ ἐν Πάρω». PAA, anno 1950, 258-63.

Kontoleon, N. (1952). «Νέαι ἐπιγραφαὶ περὶ τοῦ Ἀρχιλόχου ἐκ Πάρου». AEph, 91, 32-95.

Kontoleon, N. (1952). «Νέαι ἐπιγραφαὶ περὶ τοῦ Ἀρχιλόχου ἐκ Πάρου». AEph, 91, 32-95.

Kontoleon, N. (1956). «Zu den neuen Archilochosinschriften». Philologus, 100, 29-39.

Kontoleon, N. (1956). «Zu den neuen Archilochosinschriften». Philologus, 100, 29-39.

Kontoleon, N. (1964). «Archilochos und Paros». Bühler, W.; Dover, K.J.; Kontoleon, N.; Page, D.L.; Poilloux, J.; Reverdin, O.; Scherer, A.; Snell, B.; Treu, M.; Wistrand, E. K. H. (a cura di), Archiloque. Vandoeuvres-Genève, 37-86. (Entretiens sur l'Antiquité Classique, 10).

Kontoleon, N. (1964). «Archilochos und Paros». Bühler, W.; Dover, K.J.; Kontoleon, N.; Page, D.L.; Poilloux, J.; Reverdin, O.; Scherer, A.; Snell, B.; Treu, M.; Wistrand, E. K. H. (a cura di), Archiloque. Vandoeuvres-Genève, 37-86. (Entretiens sur l'Antiquité Classique, 10).

Melfi, M. (2002). «Il complesso del Pythion-Asklepieion a Paros». ASAA, III.2.1, vol. 80, 327-60.

Melfi, M. (2002). «Il complesso del Pythion-Asklepieion a Paros». ASAA, III.2.1, vol. 80, 327-60.

Miralles, C. (1981). «L'iscrizione di Mnesiepes (Arch. test. 4 Tarditi)». QUCC, 9, 29-46.

Miralles, C. (1981). «L'iscrizione di Mnesiepes (Arch. test. 4 Tarditi)». QUCC, 9, 29-46.

Müller, C.W. (1985). «Die Archilochoslegende». RhM, 128.2, 99-151.

Müller, C.W. (1985). «Die Archilochoslegende». RhM, 128.2, 99-151.

Ohnesorg, A. (1982). «Der Dorische Prostylos des Archilocheion auf Paros». AA, 271-90.

Ohnesorg, A. (1982). «Der Dorische Prostylos des Archilocheion auf Paros». AA, 271-90.

Ohnesorg, A. (2008). «The Architectural Form of the Archilocheion of Paros». Katsonopoulou, D.; Petropoulos, I.; Katsarou, St. (a cura di), Paros II: Archilochos and his Age: Proceedings of the Second International Conference on the Archaeology of Paros and the Cyclades, Paroikia, Paros 7-9 October 2005. Athens, 303-22.

Ohnesorg, A. (2008). «The Architectural Form of the Archilocheion of Paros». Katsonopoulou, D.; Petropoulos, I.; Katsarou, St. (a cura di), Paros II: Archilochos and his Age: Proceedings of the Second International Conference on the Archaeology of Paros and the Cyclades, Paroikia, Paros 7-9 October 2005. Athens, 303-22.

Orlandos, A.K. (1961). «Πάρος». Ἔργον, 7, 176-85.

Orlandos, A.K. (1961). «Πάρος». Ἔργον, 7, 176-85.

Orlandos, A.K. (1962). «Πάρος, Βασιλική». Ἔργον, 8, 188-96.

Orlandos, A.K. (1962). «Πάρος, Βασιλική». Ἔργον, 8, 188-96.

Orlandos, A.K. (1966). «Ἀνασκαφὴ παλαιοχριστιανικῆς βασιλικῆς ʻΤριῶν Εκκλησιῶνʼ Πάρου». PAA, 115, 246-57.

Orlandos, A.K. (1966). «Ἀνασκαφὴ παλαιοχριστιανικῆς βασιλικῆς ʻΤριῶν Εκκλησιῶνʼ Πάρου». PAA, 115, 246-57.

Ornaghi, M. (a cura di) (2009). La lira, la vacca e le donne insolenti. Contesti di ricezione e promozione della figura e della poesia di Archiloco dall'arcaismo all'ellenismo. Alessandria.

Ornaghi, M. (a cura di) (2009). La lira, la vacca e le donne insolenti. Contesti di ricezione e promozione della figura e della poesia di Archiloco dall'arcaismo all'ellenismo. Alessandria.

Parke, H.W. (1958). «The Newly Discovered Delphic Responses from Paros». CQ, 8, nr. 1/2, 90-4.

Parke, H.W. (1958). «The Newly Discovered Delphic Responses from Paros». CQ, 8, nr. 1/2, 90-4.

Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.

Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.

Peek, W (1985). «Ein neues Bruckstück vom Archilochos-Monument des Sosthenes». ZPE, 59, 13-22.

Peek, W (1985). «Ein neues Bruckstück vom Archilochos-Monument des Sosthenes». ZPE, 59, 13-22.

Pòrtulas, J. (2008). «Ἀθάνατος καὶ ἀοίδιμος. Archilochean Oracles». Katsonopoulou, D.; Petropoulos, I.; Katsarou, St. (a cura di), Archilochus and his Age. Proceedings of the Second International Conference on the Archaeology of Paros and the Cyclades. Athens, 23-35.

Pòrtulas, J. (2008). «Ἀθάνατος καὶ ἀοίδιμος. Archilochean Oracles». Katsonopoulou, D.; Petropoulos, I.; Katsarou, St. (a cura di), Archilochus and his Age. Proceedings of the Second International Conference on the Archaeology of Paros and the Cyclades. Athens, 23-35.

Privitera, G.A. (1966). «Archiloco e le divinità dell'Archilocheion». RFIC, 94, 5-25.

Privitera, G.A. (1966). «Archiloco e le divinità dell'Archilocheion». RFIC, 94, 5-25.

Rotstein, A. (2014). «The Parian Marble and the Mnesiepes Inscription». ZPE, 190, 3-9.

Rotstein, A. (2014). «The Parian Marble and the Mnesiepes Inscription». ZPE, 190, 3-9.

Rubensohn, O. (1902). «Paros III. Pythion und Asklepieion». MDAI(A), 27, 189-238.

Rubensohn, O. (1902). «Paros III. Pythion und Asklepieion». MDAI(A), 27, 189-238.

Sokolowski, F. (a cura di) (1969). Lois sacrées des cités grecques. Paris.

Sokolowski, F. (a cura di) (1969). Lois sacrées des cités grecques. Paris.

Suk Fong Jim, Th. (2017). «‘Salvation’ (Soteria) and Ancient Mystery Cults». ARG, 18-19, nr. 1, 255-82.

Suk Fong Jim, Th. (2017). «‘Salvation’ (Soteria) and Ancient Mystery Cults». ARG, 18-19, nr. 1, 255-82.

Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.

Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.

Tarditi, G. (1956). «La nuova epigrafe archilochea e la tradizione biografica del poeta». PP, 11, 122-39.

Tarditi, G. (1956). «La nuova epigrafe archilochea e la tradizione biografica del poeta». PP, 11, 122-39.

Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.

Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.

Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.

Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Ornaghi, M. (a cura di) (2009). La lira, la vacca e le donne insolenti. Contesti di ricezione e promozione della figura e della poesia di Archiloco dall'arcaismo all'ellenismo. Alessandria.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Ornaghi, M. (a cura di) (2009). La lira, la vacca e le donne insolenti. Contesti di ricezione e promozione della figura e della poesia di Archiloco dall'arcaismo all'ellenismo. Alessandria.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Ornaghi, M. (a cura di) (2009). La lira, la vacca e le donne insolenti. Contesti di ricezione e promozione della figura e della poesia di Archiloco dall'arcaismo all'ellenismo. Alessandria.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Ornaghi, M. (a cura di) (2009). La lira, la vacca e le donne insolenti. Contesti di ricezione e promozione della figura e della poesia di Archiloco dall'arcaismo all'ellenismo. Alessandria.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Ornaghi, M. (a cura di) (2009). La lira, la vacca e le donne insolenti. Contesti di ricezione e promozione della figura e della poesia di Archiloco dall'arcaismo all'ellenismo. Alessandria.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Parke, H.W. (1958). «The Newly Discovered Delphic Responses from Paros». CQ, 8, nr. 1/2, 90-4.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Parke, H.W. (1958). «The Newly Discovered Delphic Responses from Paros». CQ, 8, nr. 1/2, 90-4.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Parke, H.W. (1958). «The Newly Discovered Delphic Responses from Paros». CQ, 8, nr. 1/2, 90-4.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Parke, H.W. (1958). «The Newly Discovered Delphic Responses from Paros». CQ, 8, nr. 1/2, 90-4.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Ornaghi, M. (a cura di) (2009). La lira, la vacca e le donne insolenti. Contesti di ricezione e promozione della figura e della poesia di Archiloco dall'arcaismo all'ellenismo. Alessandria.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Ornaghi, M. (a cura di) (2009). La lira, la vacca e le donne insolenti. Contesti di ricezione e promozione della figura e della poesia di Archiloco dall'arcaismo all'ellenismo. Alessandria.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Chaniotis, A. (a cura di) (1988). Historie und Historiker in den griechischen Inschriften. Stuttgart.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Tarditi, G. (a cura di) (1968). Archilochus. Roma.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Treu, M. (a cura di) (1959). Archilochos. München.
Clay, D. (a cura di) (2004). Archilochos Heros. The Cult of Poets in the Greek Polis. Cambridge, Massachussetts, London.
Swift, L. (a cura di) (2019). Archilochus: The Poems. Introduction, Text, Translation, and Commentary. Oxford.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Peek, W (1954). «Neues von Archilochos». Philologus, 99, 4-50.
Immagini
Paro - Posizione dei rinvenimenti verosimilmente riconducibili all'Archilocheion. Rielaborazione grafica dell'Autore a partire da Clay 2004, 37, fig. 5.
Collegamenti
x

Alcuni browser (in particolare Chrome e versioni molto recenti di Firefox) non rendono correttamente un gruppo di caratteri presenti nel testo di alcune iscrizioni, per lo più arcaiche. I caratteri che possono presentare il problema sono riportati nella sottostante tabella, in cui si può immediatamente verificare il comportamento del browser in uso. Nel caso sfavorevole, infatti, nella seconda riga al posto della lettera apparirà unl'icona sempre uguale a significare l'incapacità di rappresentarla:

Le soluzioni che vi proponiamo sono le seguenti:

  • impiegare un browser che non presenti il problema (suggeriamo ad esempio IExplorer 11 o successivi per Windows; Safari per Mac);
  • installare nel vostro computer il font Cardo di David Perry. A tale scopo è necessario:
    • scaricare il font Cardo da qui;
    • installarlo nel vostro computer;
    • spuntare la casella sottostante (la scelta sarà memorizzata per le sessioni successive).