Problemi di visualizzazione? Stampa  
ID AXON66
Autore/iMaddalena Luisa Zunino
Data4-11-2022
TitoloConvenzione giudiziaria tra Eantea e Chaleion
Riassunto (massimo 650 caratteri spazi inclusi)

Nel V secolo, quasi certamente nella prima metà, le due poleis costiere della Locride Ozolia Eantea e Chaleion sottoscrivono una convenzione giudiziaria per regolamentare le modalità dell’esercizio del diritto di rappresaglia che un proprio cittadino possa vantare nei confronti di un cittadino dell’altra polis, nonché per garantire a quest’ultimo – quando ritenga che l’esecutore non avesse diritto a compiere rappresaglia o che quest’ultima sia stata eseguita non correttamente – l’accesso alla giustizia della polis non sua, la "giustizia del luogo" in cui gli viene richiesto di risiedere, preliminarmente, per almeno un mese. Garante di tale accesso è, a Chaleion, il prosseno, la cui testimonianza permette ai giudici degli stranieri di assegnare le parti nel caso che appunto oppone un cittadino di Eantea a un cittadino di Chaleion; mentre, nella stessa polis, i damiurghi istruiscono le cause "secondo la convenzione" che oppongono fra loro due concittadini. In entrambi i casi i giurati sono scelti tra i 'migliori' e decidono a maggioranza.
Il testo è iscritto da due mani differenti – l’esatto rapporto cronologico tra le quali è oggetto di discussione – sulle due facce di una tavola di bronzo provvista di un anello, quasi certamente per esposizione e sospensione in un luogo di importanza pubblica, forse un luogo sacro, di Chaleion: il sito di quest’ultima è infatti identificato con il villaggio di Galaxidi, in cui la tavola è stata rinvenuta, mentre la localizzazione del sito di Eantea non è altrettanto certa (esso è probabilmente da cercarsi a Vitrinitsa). Il documento costituisce, insieme ai cosiddetti bronzo Pappadakis e legge coloniaria di Naupatto, una delle rare fonti di informazione relative alla realtà dell’ethnos locrese in età classica, che senz’altro aiutano a riconoscere quanto, nei giudizi di un Tucidide o di un Aristotele, è anche espressione del pregiudizio del mondo della polis nei confronti delle altre realtà politiche greche.

Per il commento
vai alla rivista

Edizioni Ca' Foscari

SupportoTabella, con anello per sospensione; bronzo; 28,5 (anello escluso; 32,4 anello incluso) × 8,3 × 0,8 cm. Integro.
Cronologia475/4 - 450/49 a.C.
Tipologia
  • Testo a: Trattato.
  • Testo b: Legge.
Ritrovamento
1848.
Grecia, Locride Occidentale, Chaleion (Galaxidi).

Luogo di conservazioneRegno Unito, Londra, British Museum, nr. inv. 1896,1218.2.
Scrittura
  • Struttura del testo: prosa epigrafica.
  • Tecnica di scrittura: incisa.
  • Colore alfabeto: rosso.
  • Alfabeto regionale: della Locride.
  • Lettere particolari: 
    • Testo a: alphaalpha; gammagamma; epsilonepsilon; epsilonepsilon; thetatheta; thetatheta (una occorrenza); lambdalambda; lambdalambda; mymy; khikhi.
    • Testo b: alphaalpha; gammagamma; epsilonepsilon; thetatheta; lambdalambda; mymy; nyny; khikhi; psipsi.
  • Particolarità paleografiche: 
    • Testo a: Le lettere tonde sono di modulo minore rispetto alle altre.
  • Andamento: progressivo.
  • Lingua: 
    • Testo a: greco nord-occidentale, varietà di Locride
      Nel testo si notano, in comune con altri dialetti del gruppo, l’uso di κα (corrispondente allo ionico-attico e arcadico ἄν), la sostituzione di σθ con στ (imperativo presente θιστ), la conservazione del ϝ iniziale e l’assenza di aspirazione nell’articolo, nonché una certa irregolarità nell’uso della medesima (hάγν e hορκμόται accanto a πάγν e πεντορκία). In comune con i dialetti argivo e delfico sono le preposizioni ἐχθός (per ἐκτός) e ποί (per πρός), mentre i fenomeni, comuni ad altri dialetti, della semplificazione delle consonanti doppie (θαλάσας, ϝαστόν, κὰ’ τᾶς per κὰτ τᾶς; ἀδίκ’, ἀνάτ’, nonché τι’ per τις, davanti a συλν) e dell’assimilazione si associano dando regolarmente luogo, nel caso locrese, a ἐ’ per ἐκ (ἐ’ τᾶς da ἐτ τᾶς, ἐ’ θαλάσας da ἐθ θαλάσας, ἐ’ λιμένος da ἐλ λιμένος). Specificatamente locrese è anche il nesso κατά+genitivo, con il senso di “in accordo a”. Accanto all’hapax ἀνδιχάζν, infine, il testo ci offre quella che è probabilmente la più antica attestazione dell’aggettivo hμιόλιος (= ἡμιόλιος: Minon, IED II 521).
    • Testo b: greco nord-occidentale, varietà di Locride
      Nel testo si notano, in comune con altri dialetti del gruppo, l’uso di κα (corrispondente allo ionico-attico e arcadico ἂν), la sostituzione di σθ con στ (imperativo presente θιστ), la conservazione del ϝ iniziale e l’assenza di aspirazione nell’articolo, nonché una certa irregolarità nell’uso della medesima (hάγν e hορκμόται accanto a πάγν e πεντορκία). In comune con i dialetti argivo e delfico sono le preposizioni ἐχθός (per ἐκτός) e ποί (per πρός), mentre i fenomeni, comuni ad altri dialetti, della semplificazione delle consonanti doppie (θαλάσας, ϝαστόν, κὰ’ τᾶς per κὰτ τᾶς; ἀδίκ’, ἀνάτ’, nonché τι’ per τις, davanti a συλν) e dell’assimilazione si associano dando regolarmente luogo, nel caso locrese, a ἐ’ per ἐκ (ἐ’ τᾶς da ἐτ τᾶς, ἐ’ θαλάσας da ἐθ θαλάσας, ἐ’ λιμένος da ἐλ λιμένος). Specificatamente locrese è anche il nesso κατά+genitivo, con il senso di “in accordo a”. Accanto all’hapax ἀνδιχάζν, infine, il testo ci offre quella che è probabilmente la più antica attestazione dell’aggettivo hμιόλιος (= ἡμιόλιος: Minon, IED II 521).
Lemma

Oikonomides 1850, con facs. [Ross 1854, con facs.; Rangabé, Ant. hell. 2 nr. 356 b, con facs.; Kirchhoff 1858]; Roehl, IGA nr. 322, con facs. [SGDI II.1b nr. 1479; Roberts 1887, nr. 232, con facs.; Meister 1896; Michel, Recueil nr. 3; Staatsverträge I nr. 58 (solo A)]; IG IX.1 333 [Walters, Bronzes nr. 263; Hicks, Hill GHI² nr. 44]; I.British Mus. IV.2 nr. 953, con facs. [Dial. graec. ex. nr. 363; IGIDS nr. 45; Tod, GHI² I nr. 34; Buck, Dialects nr. 58; LSAG² 106, 108 nr. 4a-b, 403 e tav. 15 fig.4; Staatsverträge II nr. 146 (solo A)]; IG IX².1.3 717 e tav. IV figg. 5-6 [Cataldi, Symbolai nr. 3 e tavv. II-III; van Effenterre - Ruzé, Nomima I nr. 53].

Cfr. Dittenberger 1885/1886, XII; Dareste 1889, 318 nota 5; von Wilamowitz-Moellendorf 1927, 9 nota 1 (che riporta una proposta di Schwyzer); Gauthier 1972, 288-289; Bravo 1980, 904-907.

Testo 
Testo a:

Faccia A

⋮ τὸν ξένον μ hάγεν ⋮ ἐ’ τᾶς Χαλεΐδος ⋮ τὸν Οἰανθέα μ-

δὲ τὸν Χαλειέα ⋮ ἐ’ τᾶς Οἰανθίδος ⋮ μδὲ χρματα αἴ τι’ συ-

λι ⋮ τὸν δὲ συλντα ἀνάτ’ συλν τὰ ξενικὰ ἐ’ θαλάσας hάγεν ⋮

ἄσυλον ⋮ πλὰν ἐ’ λιμένος ⋮ τ κατὰ πόλιν ⋮ αἴ κ’ ἀδίκ’ συλι ⋮ τέ-

5

τορες δραχμαί ⋮ αἰ δὲ πλέον δέκ’ ἀμαρᾶν ἔχοι τὸ σῦλον h-

μιόλιον ὀφλέτ ϝότι συλάσαι ⋮ αἰ μεταϝοικέοι πλέον μνὸς 

ὀ Χαλειεὺς ἐν Οἰανθέα  ᾽ιανθεὺς ἐν Χαλείι τᾶι ἐπιδαμίαι δίκαι χ-

ρστ ⋮

Testo b:

(dalla l. 8 della faccia A, di seguito al testo a)

τὸν πρόξενον : αἰ ψευδέα προξενέοι : διπλ-

είι θιστ

Faccia B

10

αἴ κ’ ἀνδιχάζντι ⋮ τοὶ ξενοδίκαι : ἐπμότας ⋮ hελέσ-

τ ⋮ ὀ ξένος : πάγν : τὰν δίκαν : ἐχθὸς προξέν

καὶ ϝιδί ξέν : ἀριστίνδαν : ἐπὶ μὲν ταῖς μναια-

ίαις : πέντε καὶ δέκ’ ἄνδρας : ἐπὶ ταῖς

μειόνοις : ἐννέ’ ἄνδρας : αἴ κ’ ὀ ϝασστὸς ποὶ τὸν ϝ-

15

αστὸν δικάζται κὰ’ τᾶς συνβολᾶς : δαμιργς

hελέσται : τς hορκμότας ἀριστίνδαν τὰν πε-

ντορκίαν ὀμόσαντας : τς hορκμότας τὸν αὐτὸ-

ν hόρκον ὀμνύν : πλθὺν δὲ νικν

Apparato

Testo a:

2 τι ed. pr., Ross, Rangabé, Michel, Dittenberger, Bengtson; τι(ς) oppure τι’ oppure τι (= τις) Kirchhoff, e gli altri editori || 3 ἀνὰ τὸ συλν ed. pr., Ross, Rangabé, Kirchhoff, Bechtel; ἀνάτ(ς) oppure ἀνάτ’ oppure ἀνάτ συλν Roehl, e gli altri editori || 4 ΑΙΚ tavola; αἰ ⟨δ⟩’ Kirchhoff, Bechtel | ἀδικοσυλι ed. pr., Ross, Rangabé; ἀδίκ(ς) oppure ἀδίκ’ oppure ἀδίκ συλι Kirchhoff, e gli editori successivi || 6 ϝΟΤΙ tavola; ϝότι oppure ϝό τι ed. pr., e la maggioranza degli editori successivi; ⟨h⟩ότι von Wilamowitz-Moellendorf (che riporta una proposta di Schwyzer), Klaffenbach, Bengtson, Cataldi || 7 ᾽ιανθεύς oppure (ὀ) oppure ⟨ὀ⟩ Οἰανθεύς ed. pr., e la maggioranza degli editori successivi; Οἰανθεύς Michel, Hicks-Hill, Jeffery, Cataldi, van Effenterre-Ruzé.

Testo b:

8 τν προξένν ed. pr.; τὸν πρόξενον Kirchhoff, e gli editori successivi (Roehl tuttavia dubita se debba leggersi τν προξένν, ⟨αἴ⟩ τις κτλ.) || 8-9 διπλεῖ οἰ ed. pr., Ross, Rangabé, Bechtel, Roberts, Walters; διπλ ⟨ϝ⟩οι Kirchhoff; διπλείι (con il valore di τῷ διπλῷ) Roehl, e la maggioranza degli editori successivi || 9 θιστ oppure θι στ (cioè θιά o θι ἔστ) ed. pr., Ross, Rangabé, Roberts; θι’ (cioè θια, agg. sostantivato) ἔστ Kirchhoff, Bechtel; θιστ, con il valore di ζημιούσθω Roehl; corrispondente a θῳήσθω = θῳάσθω Dittenberger 1885/86, e la maggioranza degli editori successivi || 10 αἴ κ’ ἀνδιχάζντι ed. pr., e la maggioranza degli editori successivi; αἴ κ’ ἂν διχάζντι (cioè δικάζντι) Dareste; αἴ καν (particella modale corrispondente all’eolico κεν?) διχάζντι (cioè δικάζντι) oppure αἴ κ’ ἀνδιχάζντι (cioè ἀνδικάζντι) Gauthier; αἴ κ’ ἀνδι⟨κ⟩άζντι Bravo || 13 ⟨δέ⟩ Roehl, Bechtel || 14 ποῖ (oppure ποΐ) ed. pr., Ross, Rangabé, Bechtel, Michel, Hicks-Hill; ποί Kirchhoff, e la maggioranza dei successivi editori; πό⟨τ⟩ Roehl, Roberts, Walters || 15 κατὰς (cioè κατὰ τάς) oppure κὰ(τ)τὰς oppure κὰ(τ) τὰς oppure κα’ τὰς συνβολάς ed. pr., Ross, Rangabé, Kirchhoff, Roehl, Bechtel, Roberts, Michel, Walters, Hicks-Hill, Schwyzer; κατᾶς (cioè κατὰ τᾶς) oppure κὰ(τ) τᾶς oppure κὰ τᾶς oppure κὰ⟨τ⟩ τᾶς oppure κὰ’ τᾶς συνβολᾶς Meister, e gli altri editori.

Traduzione
Testo a:
Lo straniero non si conduca via: dal territorio di Chaleion il cittadino di Eantea né dal territorio di Eantea il cittadino di Chaleion, né i beni, se qualcuno compia un sequestro per rappresaglia; ma il sequestrante esegua il sequestro senza danno. I beni dello straniero si portino via per mare – (questo atto è) immune da sequestro – tranne che dal porto, quello presso la polis. Se ingiustamente compia sequestro: quattro dracme; ma se per più di dieci giorni trattenga quanto sequestrato, sia debitore di una volta e mezzo il valore di ciò che abbia sequestrato. Se muti residenza per più di un mese, o il cittadino di Chaleion a Eantea o il cittadino di Eantea a Chaleion, si serva della giustizia del luogo di residenza.
Testo b:
Il prosseno: se mendacemente compia il suo ufficio di prosseno, sia multato del doppio (oppure: lo si faccia pagare un’ammenda doppia). Se i giudici degli stranieri assegnino le parti nella causa: lo straniero che sostiene la causa scelga i giurati tra i ‘migliori’, ad eccezione del prosseno e dell’ospite privato – per un ammontare in mine, quindici uomini; per un ammontare minore, nove uomini. Se il cittadino contro il cittadino intenti causa secondo la convenzione: i damiurghi scelgano i giurati tra i ‘migliori’, dopo aver pronunciato il quintuplo giuramento; i giurati pronuncino il medesimo giuramento. La maggioranza ottenga la vittoria.
Bibliografia

Buck, Dialects = Buck, C.D. (1955). The Greek Dialects. Grammar, Selected Inscriptions, Glossary. Chicago.

Buck, Dialects = Buck, C.D. (1955). The Greek Dialects. Grammar, Selected Inscriptions, Glossary. Chicago.

Cataldi, Symbolai = Cataldi, S. (a cura di) (1983). Symbolai e relazioni tra le città greche nel V secolo a.C. Introduzione, edizione critica, traduzione, commento e indici . Pisa (Relazioni interstatali nel mondo antico. Fonti e studi 4).

Cataldi, Symbolai = Cataldi, S. (a cura di) (1983). Symbolai e relazioni tra le città greche nel V secolo a.C. Introduzione, edizione critica, traduzione, commento e indici . Pisa (Relazioni interstatali nel mondo antico. Fonti e studi 4).

Chantraine, DELG = Chantraine, P. (1968-1980). Dictionnaire étimologique de la langue grecque. Histoire des mots, terminé par O. Masson, J.-L. Perpillou, J. Taillardat, avec le concours de F. Bader, J. Irigoin, D. Lecco, P. Monteil, sous la direction de M. Lejeune, voll. I-IV. Paris.

Chantraine, DELG = Chantraine, P. (1968-1980). Dictionnaire étimologique de la langue grecque. Histoire des mots, terminé par O. Masson, J.-L. Perpillou, J. Taillardat, avec le concours de F. Bader, J. Irigoin, D. Lecco, P. Monteil, sous la direction de M. Lejeune, voll. I-IV. Paris.

Dial. graec. ex. = Schwyzer, E. (ed.) (1923). Dialectorum Graecarum exempla epigraphica potiora. Ausg. Leipzig (3rd ed. di P. Cauer, Delectus Inscriptionum Graecarum propter dialectum memorabilium).

Dial. graec. ex. = Schwyzer, E. (ed.) (1923). Dialectorum Graecarum exempla epigraphica potiora. Ausg. Leipzig (3rd ed. di P. Cauer, Delectus Inscriptionum Graecarum propter dialectum memorabilium).

van Effenterre - Ruzé, Nomima I = van Effenterre, H.; Ruzé, F. (1994). Nomima. Recueil d'inscriptions politiques et juridiques de l'archaïsme grec, I. Rome (Bibliothèque des Écoles Françaises d’Athènes et de Rome 188; https://www-perseefr.bibliopam-evry.univ-evry.fr/web/ouvrages/home/prescript/monographie/efr_0000-0000_1994_cat_188_1).

van Effenterre - Ruzé, Nomima I = van Effenterre, H.; Ruzé, F. (1994). Nomima. Recueil d'inscriptions politiques et juridiques de l'archaïsme grec, I. Rome (Bibliothèque des Écoles Françaises d’Athènes et de Rome 188; https://www-perseefr.bibliopam-evry.univ-evry.fr/web/ouvrages/home/prescript/monographie/efr_0000-0000_1994_cat_188_1).

Hicks, Hill GHI² = Hicks, E.L.; Hill, G.F. (eds.) (1901). A Manual of Greek Historical Inscriptions. Oxford Second edition. (https://archive.org/search.php?query=hicks%20hill%20manual%20of%20greek%20historical).

Hicks, Hill GHI² = Hicks, E.L.; Hill, G.F. (eds.) (1901). A Manual of Greek Historical Inscriptions. Oxford Second edition. (https://archive.org/search.php?query=hicks%20hill%20manual%20of%20greek%20historical).

I.British Mus. IV.2 = Marshall, F.H. (ed.) (1916). The Collection of Ancient Greek Inscriptions in the British Museum, IV.2: Supplementary and Miscellaneous Inscriptions (nrr. 935-1155). Oxford.

I.British Mus. IV.2 = Marshall, F.H. (ed.) (1916). The Collection of Ancient Greek Inscriptions in the British Museum, IV.2: Supplementary and Miscellaneous Inscriptions (nrr. 935-1155). Oxford.

IG IX.1 = Dittenberger, W. (ed.) (1897). Inscriptiones Graecae IX,1. Inscriptiones Phocidis, Locridis, Aetoliae, Acarnaniae, insularum maris Ionii. Berlin.

IG IX.1 = Dittenberger, W. (ed.) (1897). Inscriptiones Graecae IX,1. Inscriptiones Phocidis, Locridis, Aetoliae, Acarnaniae, insularum maris Ionii. Berlin.

IG IX².1.3 = Klaffenbach, G. (a cura di) (1968). Inscriptiones Graecae IX, Inscriptiones Phocidis, Locridis, Aetoliae, Acarnaniae, insularum maris Ionii editio altera. Pars I. Fasc. III. Inscriptiones Locridis occidentalis. Berlin (nos. 605-785).

IG IX².1.3 = Klaffenbach, G. (a cura di) (1968). Inscriptiones Graecae IX, Inscriptiones Phocidis, Locridis, Aetoliae, Acarnaniae, insularum maris Ionii editio altera. Pars I. Fasc. III. Inscriptiones Locridis occidentalis. Berlin (nos. 605-785).

IGIDS = Solmsen, F.; Fränkel, E. (edd.) (1930). Inscriptiones Graecae ad inlustrandas dialectos selectae. Ausg. Leipzig (editionem quartam auctam et emendatam curavit H. Fränkel).

IGIDS = Solmsen, F.; Fränkel, E. (edd.) (1930). Inscriptiones Graecae ad inlustrandas dialectos selectae. Ausg. Leipzig (editionem quartam auctam et emendatam curavit H. Fränkel).

LSAG² = Jeffery, L.H. (ed.) (1961). The Local Scripts of Archaic Greece. A Study of the Origin of Greek Alphabet and its Development from the Eighth to the Fifth Centuries B.C. Oxford revised edition with a supplement by A.W. Johnston (Oxford 1990).

LSAG² = Jeffery, L.H. (ed.) (1961). The Local Scripts of Archaic Greece. A Study of the Origin of Greek Alphabet and its Development from the Eighth to the Fifth Centuries B.C. Oxford revised edition with a supplement by A.W. Johnston (Oxford 1990).

LSJ9 = Liddell, H.G.; Scott, R.; Stuart Jones, H. (1996). A Greek-English Lexicon. 9th ed. With a revised supplement by P.G.W. Glare and A.A. Thompson. Oxford.

LSJ9 = Liddell, H.G.; Scott, R.; Stuart Jones, H. (1996). A Greek-English Lexicon. 9th ed. With a revised supplement by P.G.W. Glare and A.A. Thompson. Oxford.

Michel, Recueil = Michel, C. (éd.) (1897-1900). Recueil d'inscriptions grecques. Brussels (https://archive.org/search.php?query=michel%20recueil%20d%27inscriptions%20grecques).

Michel, Recueil = Michel, C. (éd.) (1897-1900). Recueil d'inscriptions grecques. Brussels (https://archive.org/search.php?query=michel%20recueil%20d%27inscriptions%20grecques).

Moretti, I.agonistiche II = Minon, S. (a cura di) (2007). Les inscriptions éléennes dialectales (VIe-IIe siècle avant J.-C.), II. Grammaire et vocabulaire institutionnel . Genève (Hautes Études du Monde Gréco-Romain 38).

Moretti, I.agonistiche II = Minon, S. (a cura di) (2007). Les inscriptions éléennes dialectales (VIe-IIe siècle avant J.-C.), II. Grammaire et vocabulaire institutionnel . Genève (Hautes Études du Monde Gréco-Romain 38).

Rangabé, Ant. hell. 2 = Rangabé, A.R. (a cura di) (1855). Antiquités helléniques 2. Athens (http://catalog.hathitrust.org/Record/008589029).

Rangabé, Ant. hell. 2 = Rangabé, A.R. (a cura di) (1855). Antiquités helléniques 2. Athens (http://catalog.hathitrust.org/Record/008589029).

Roehl, IGA = Roehl, H. (ed.) (1882). Inscriptiones Graecae antiquissimae praeter Atticas in Attica repertas. Berolini.

Roehl, IGA = Roehl, H. (ed.) (1882). Inscriptiones Graecae antiquissimae praeter Atticas in Attica repertas. Berolini.

SGDI II.1b = Bechtel, F. (ed.) (1885). Sammlung der griechischen Dialekt-Inschriften. II. Epirus. Akarnanien. Aetolien. Aenianen. Phthiotis. Lokris. Phokis. Dodona. Achaia und seine Colonien. Delphi. 1. hft.: Die lokrischen und phokischen Inschriften. Göttingen (https://archive.org/search.php?query=sammlung%20der%20griechischen%20dialektinschriften).

SGDI II.1b = Bechtel, F. (ed.) (1885). Sammlung der griechischen Dialekt-Inschriften. II. Epirus. Akarnanien. Aetolien. Aenianen. Phthiotis. Lokris. Phokis. Dodona. Achaia und seine Colonien. Delphi. 1. hft.: Die lokrischen und phokischen Inschriften. Göttingen (https://archive.org/search.php?query=sammlung%20der%20griechischen%20dialektinschriften).

Staatsverträge I = von Scala, R. (a cura di) (1898). Die Staatsverträge des Altertums, I. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/diestaatsvertrg00scalgoog).

Staatsverträge I = von Scala, R. (a cura di) (1898). Die Staatsverträge des Altertums, I. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/diestaatsvertrg00scalgoog).

Staatsverträge II = Bengtson, H. (Hrsg) (1962). Die Staatsverträge des Altertums, II. München.

Staatsverträge II = Bengtson, H. (Hrsg) (1962). Die Staatsverträge des Altertums, II. München.

Tod, GHI² I = Tod, M.N. (ed.) (1946). A Selection of Greek Historical Inscriptions, I. To The End of the Fifth Century B.C. Oxford (second edition).

Tod, GHI² I = Tod, M.N. (ed.) (1946). A Selection of Greek Historical Inscriptions, I. To The End of the Fifth Century B.C. Oxford (second edition).

Walters, Bronzes = Walters, H.B. (ed.) (1899). Catalogue of the Bronzes, Greek, Roman and Etruscan, in the Department of Greek and Roman Antiquities, British Museum. London (https://archive.org/search.php?query=walters%20Catalogue%20of%20the%20Bronzes%2C%20Greek%2C%20Roman%20and%20Etruscan).

Walters, Bronzes = Walters, H.B. (ed.) (1899). Catalogue of the Bronzes, Greek, Roman and Etruscan, in the Department of Greek and Roman Antiquities, British Museum. London (https://archive.org/search.php?query=walters%20Catalogue%20of%20the%20Bronzes%2C%20Greek%2C%20Roman%20and%20Etruscan).

Bearzot, C. (2004). «Il federalismo greco». RSSEF (http://www.rivista.ssef.it/www.rivista.ssef.it/siteb82c.html?page=20040503132034454&edition=2010-02-01).

Bearzot, C. (2004). «Il federalismo greco». RSSEF (http://www.rivista.ssef.it/www.rivista.ssef.it/siteb82c.html?page=20040503132034454&edition=2010-02-01).

Beekes, R. (2010). Etymological Dictionary of Greek, with the Assistance of L. van Beek. Leiden (Leiden Indo-European Etymological Dictionaries Series 10 [https://archive.org/details/etymological-dictionary-of-greek_202306]).

Beekes, R. (2010). Etymological Dictionary of Greek, with the Assistance of L. van Beek. Leiden (Leiden Indo-European Etymological Dictionaries Series 10 [https://archive.org/details/etymological-dictionary-of-greek_202306]).

Bravo, B. (1980). «Sulân. Représailles et justice privée contre des étrangers dans les cités grecques». ASNP, s.3a 10/3, 675-987.

Bravo, B. (1980). «Sulân. Représailles et justice privée contre des étrangers dans les cités grecques». ASNP, s.3a 10/3, 675-987.

Dareste, R. (1889). «Du droit de représailles, principalement chez les anciens Grecs». REG, 8, 305-321. (https://archive.org/details/revuedestudesg02assouoft).

Dareste, R. (1889). «Du droit de représailles, principalement chez les anciens Grecs». REG, 8, 305-321. (https://archive.org/details/revuedestudesg02assouoft).

Dittenberger, W. (1885/1886). «Observationes epigraphicae». Index schol. Hal. hiem., I-XVI. (https://archive.org/details/observationesepi00ditt).

Dittenberger, W. (1885/1886). «Observationes epigraphicae». Index schol. Hal. hiem., I-XVI. (https://archive.org/details/observationesepi00ditt).

Domínguez Monedero, A.J. (2013). «Early Settlement and Configuration of the Archaic Poleis». Pascual, J.; Papakonstantinou, M.-F. (eds.), Topography and History of Ancient Epicnemidian Locris. Leiden; Boston, 405-443. (Mnemosyne. Supplements History and Archaeology of Classical Antiquity 362).

Domínguez Monedero, A.J. (2013). «Early Settlement and Configuration of the Archaic Poleis». Pascual, J.; Papakonstantinou, M.-F. (eds.), Topography and History of Ancient Epicnemidian Locris. Leiden; Boston, 405-443. (Mnemosyne. Supplements History and Archaeology of Classical Antiquity 362).

van Effenterre, H. (1982). «᾽Ανδιχάζω dans le traité Oiantheia-Chaleion». Modrzejewski, J.; Liebs, D. (a cura di), Symposion 1977. Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte (Chantilly, 1.-4. Juni 1977). Köln, Wien, 85-97.

van Effenterre, H. (1982). «᾽Ανδιχάζω dans le traité Oiantheia-Chaleion». Modrzejewski, J.; Liebs, D. (a cura di), Symposion 1977. Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte (Chantilly, 1.-4. Juni 1977). Köln, Wien, 85-97.

Gauthier, P. (a cura di) (1972). Symbola: les étrangers et la justice dans les cités grecques. Nancy.

Gauthier, P. (a cura di) (1972). Symbola: les étrangers et la justice dans les cités grecques. Nancy.

Gehrke, H.-J. (2009). «States». Raaflaub, K.A.; van Wees, H. (a cura di), A Companion to Archaic Greece. Oxford, Malden (MA), 395-410. (Blackwell Companions to the Ancient World).

Gehrke, H.-J. (2009). «States». Raaflaub, K.A.; van Wees, H. (a cura di), A Companion to Archaic Greece. Oxford, Malden (MA), 395-410. (Blackwell Companions to the Ancient World).

Kirchhoff, A. (1858). «Griechische Inschriften. A. Der Vertrag zwischen Oiantheia und Chaleion». Philologus, 13, 1-14. (https://de.wikisource.org/wiki/Philologus).

Kirchhoff, A. (1858). «Griechische Inschriften. A. Der Vertrag zwischen Oiantheia und Chaleion». Philologus, 13, 1-14. (https://de.wikisource.org/wiki/Philologus).

Lerat, L. (a cura di) (1952). Les Locriens de l’Ouest, I. Topographie et ruines . Paris (Bibliothèque des Écoles Françaises d’Athènes et de Rome 176). (http://cefael.efa.gr/detail.php?site_id=1&actionID=page&serie_id=BefarA&volume_number=176&issue_number=1&page_number=3&page_type=0).

Lerat, L. (a cura di) (1952). Les Locriens de l’Ouest, I. Topographie et ruines . Paris (Bibliothèque des Écoles Françaises d’Athènes et de Rome 176). (http://cefael.efa.gr/detail.php?site_id=1&actionID=page&serie_id=BefarA&volume_number=176&issue_number=1&page_number=3&page_type=0).

Lerat, L. (a cura di) (1952). Les Locriens de l’Ouest, II. Histoire, Institutions Prosopographie . Paris (Bibliothèque des Écoles Françaises d’Athènes et de Rome 176). (http://cefael.efa.gr/detail.php?site_id=1&actionID=page&serie_id=BefarA&volume_number=176&issue_number=2&page_number=3&page_type=0).

Lerat, L. (a cura di) (1952). Les Locriens de l’Ouest, II. Histoire, Institutions Prosopographie . Paris (Bibliothèque des Écoles Françaises d’Athènes et de Rome 176). (http://cefael.efa.gr/detail.php?site_id=1&actionID=page&serie_id=BefarA&volume_number=176&issue_number=2&page_number=3&page_type=0).

Maffi, A. (a cura di) (1983). Studi di epigrafia giuridica greca. Milano (Pubblicazioni dell’Istituto di diritto romano 17).

Maffi, A. (a cura di) (1983). Studi di epigrafia giuridica greca. Milano (Pubblicazioni dell’Istituto di diritto romano 17).

Meister, R. (1896). «Rechtsvertrag zwischen Chaleion und Oianthea». BerSachGer, 48, 19-43. (https://de.wikisource.org/wiki/S%C3%A4chsische_Akademie_der_Wissenschaften#Philologisch-historische_Klasse).

Meister, R. (1896). «Rechtsvertrag zwischen Chaleion und Oianthea». BerSachGer, 48, 19-43. (https://de.wikisource.org/wiki/S%C3%A4chsische_Akademie_der_Wissenschaften#Philologisch-historische_Klasse).

Musti, D. (a cura di) (1997). Demokratίa. Origini di un’idea. Roma, Bari (seconda edizione).

Musti, D. (a cura di) (1997). Demokratίa. Origini di un’idea. Roma, Bari (seconda edizione).

Oikonomides, I.N. (a cura di) (1850). Λοκρικῆς ἀνεκδότου ἐπιγραφῆς διαφώτισις, μετὰ Γαλλικῆς μεταφράσεως ὑπὸ ***. ἐν Κερκύρᾳ (http://dbooks.bodleian.ox.ac.uk/books/PDFs/302682257.pdf).

Oikonomides, I.N. (a cura di) (1850). Λοκρικῆς ἀνεκδότου ἐπιγραφῆς διαφώτισις, μετὰ Γαλλικῆς μεταφράσεως ὑπὸ ***. ἐν Κερκύρᾳ (http://dbooks.bodleian.ox.ac.uk/books/PDFs/302682257.pdf).

Roberts, E.S. (ed.) (1887). An Introduction to Greek Epigraphy I. The Archaic Inscriptions and the Greek Alphabet. Cambridge (https://archive.org/search.php?query=roberts%20introduction%20to%20greek%20epigraphy).

Roberts, E.S. (ed.) (1887). An Introduction to Greek Epigraphy I. The Archaic Inscriptions and the Greek Alphabet. Cambridge (https://archive.org/search.php?query=roberts%20introduction%20to%20greek%20epigraphy).

Ross, L. (a cura di) (1854). Alte lokrische Inschrift vom Chaleion oder Oiantheia, mit den Bemerkungen von I.N. Oikonomides hrsg. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/altelokrischein00rossgoog).

Ross, L. (a cura di) (1854). Alte lokrische Inschrift vom Chaleion oder Oiantheia, mit den Bemerkungen von I.N. Oikonomides hrsg. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/altelokrischein00rossgoog).

Rousset, D. (2004). «West Lokris». Hansen, M.H.; Nielsen, T.H. (eds.), An Inventory of Archaic and Classical Poleis. An Investigation Conducted by The Copenhagen Polis Centre for the Danish National Research Foundation. Oxford; New York, 391-398.

Rousset, D. (2004). «West Lokris». Hansen, M.H.; Nielsen, T.H. (eds.), An Inventory of Archaic and Classical Poleis. An Investigation Conducted by The Copenhagen Polis Centre for the Danish National Research Foundation. Oxford; New York, 391-398.

Ruzé, F. (1984). «Plèthos, aux origines de la majorité politique». Aux origines de l’Hellénisme. La Crète et la Grèce (Hommage à Henri van Effenterre, présenté par le Centre G. Glotz). Paris, 247-263. (= Eunomia. À la recherche de l’équité [Cahiers du Littoral, 1, 3], Diffusion De Boccard, Paris 2003, 37-53).

Ruzé, F. (1984). «Plèthos, aux origines de la majorité politique». Aux origines de l’Hellénisme. La Crète et la Grèce (Hommage à Henri van Effenterre, présenté par le Centre G. Glotz). Paris, 247-263. (= Eunomia. À la recherche de l’équité [Cahiers du Littoral, 1, 3], Diffusion De Boccard, Paris 2003, 37-53).

Scott, L. (a cura di) (2005). Historical Commentary on Herodotus Book 6. Leiden; Boston (Mnemosyne. Bibliotheca Classica Batava Supplementum 268).

Scott, L. (a cura di) (2005). Historical Commentary on Herodotus Book 6. Leiden; Boston (Mnemosyne. Bibliotheca Classica Batava Supplementum 268).

Vatin, Cl. (1963). «Le bronze Pappadakis, étude d’une loi coloniale». BCH, 87, 1-19. (http://www.persee.fr/doc/bch_0007-4217_1963_num_87_1_2283).

Vatin, Cl. (1963). «Le bronze Pappadakis, étude d’une loi coloniale». BCH, 87, 1-19. (http://www.persee.fr/doc/bch_0007-4217_1963_num_87_1_2283).

Veligianni-Terzi, Ch. (1977). Damiurgen: zur Entwicklung einer Magistratur. Diss. Heidelberg.

Veligianni-Terzi, Ch. (1977). Damiurgen: zur Entwicklung einer Magistratur. Diss. Heidelberg.

von Wilamowitz-Moellendorf, U. (1927). «Ein Siedelungsgesetz aus West-Lokris». SPAW, 48, 7-17. (= Kleine Schriften, V.1. Geschichte Epigraphik Archaeologie, Weidmann, Berlin 1937, 467-480).

von Wilamowitz-Moellendorf, U. (1927). «Ein Siedelungsgesetz aus West-Lokris». SPAW, 48, 7-17. (= Kleine Schriften, V.1. Geschichte Epigraphik Archaeologie, Weidmann, Berlin 1937, 467-480).

Zunino, M.L. (2005). «La συνβολά fra Oiantheia e Khaleion (IG IX 1², 717): il diritto di συλε̃ν». ZPE, 153, 113-126.

Zunino, M.L. (2005). «La συνβολά fra Oiantheia e Khaleion (IG IX 1², 717): il diritto di συλε̃ν». ZPE, 153, 113-126.

Zunino, M.L. (2009). «Tempo dell’ἄγεν, tempo della δίκα, tempo della polis. Sulla prima colonna del grande codice di Gortina (IC IV 72, I 1-II 2; XI 24-25)». RIDA, 56, 1-25.

Zunino, M.L. (2009). «Tempo dell’ἄγεν, tempo della δίκα, tempo della polis. Sulla prima colonna del grande codice di Gortina (IC IV 72, I 1-II 2; XI 24-25)». RIDA, 56, 1-25.
Ross, L. (a cura di) (1854). Alte lokrische Inschrift vom Chaleion oder Oiantheia, mit den Bemerkungen von I.N. Oikonomides hrsg. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/altelokrischein00rossgoog).
Kirchhoff, A. (1858). «Griechische Inschriften. A. Der Vertrag zwischen Oiantheia und Chaleion». Philologus, 13, 1-14. (https://de.wikisource.org/wiki/Philologus).
Michel, Recueil = Michel, C. (éd.) (1897-1900). Recueil d'inscriptions grecques. Brussels (https://archive.org/search.php?query=michel%20recueil%20d%27inscriptions%20grecques).
Ross, L. (a cura di) (1854). Alte lokrische Inschrift vom Chaleion oder Oiantheia, mit den Bemerkungen von I.N. Oikonomides hrsg. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/altelokrischein00rossgoog).
Rangabé, Ant. hell. 2 = Rangabé, A.R. (a cura di) (1855). Antiquités helléniques 2. Athens (http://catalog.hathitrust.org/Record/008589029).
Roberts, E.S. (ed.) (1887). An Introduction to Greek Epigraphy I. The Archaic Inscriptions and the Greek Alphabet. Cambridge (https://archive.org/search.php?query=roberts%20introduction%20to%20greek%20epigraphy).
Ross, L. (a cura di) (1854). Alte lokrische Inschrift vom Chaleion oder Oiantheia, mit den Bemerkungen von I.N. Oikonomides hrsg. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/altelokrischein00rossgoog).
Kirchhoff, A. (1858). «Griechische Inschriften. A. Der Vertrag zwischen Oiantheia und Chaleion». Philologus, 13, 1-14. (https://de.wikisource.org/wiki/Philologus).
Kirchhoff, A. (1858). «Griechische Inschriften. A. Der Vertrag zwischen Oiantheia und Chaleion». Philologus, 13, 1-14. (https://de.wikisource.org/wiki/Philologus).
Roehl, IGA = Roehl, H. (ed.) (1882). Inscriptiones Graecae antiquissimae praeter Atticas in Attica repertas. Berolini.
Ross, L. (a cura di) (1854). Alte lokrische Inschrift vom Chaleion oder Oiantheia, mit den Bemerkungen von I.N. Oikonomides hrsg. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/altelokrischein00rossgoog).
Kirchhoff, A. (1858). «Griechische Inschriften. A. Der Vertrag zwischen Oiantheia und Chaleion». Philologus, 13, 1-14. (https://de.wikisource.org/wiki/Philologus).
Kirchhoff, A. (1858). «Griechische Inschriften. A. Der Vertrag zwischen Oiantheia und Chaleion». Philologus, 13, 1-14. (https://de.wikisource.org/wiki/Philologus).
Ross, L. (a cura di) (1854). Alte lokrische Inschrift vom Chaleion oder Oiantheia, mit den Bemerkungen von I.N. Oikonomides hrsg. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/altelokrischein00rossgoog).
Roehl, IGA = Roehl, H. (ed.) (1882). Inscriptiones Graecae antiquissimae praeter Atticas in Attica repertas. Berolini.
Dittenberger, W. (1885/1886). «Observationes epigraphicae». Index schol. Hal. hiem., I-XVI. (https://archive.org/details/observationesepi00ditt).
von Wilamowitz-Moellendorf, U. (1927). «Ein Siedelungsgesetz aus West-Lokris». SPAW, 48, 7-17. (= Kleine Schriften, V.1. Geschichte Epigraphik Archaeologie, Weidmann, Berlin 1937, 467-480).
Gauthier, P. (a cura di) (1972). Symbola: les étrangers et la justice dans les cités grecques. Nancy.
Staatsverträge II = Bengtson, H. (Hrsg) (1962). Die Staatsverträge des Altertums, II. München.
Bravo, B. (1980). «Sulân. Représailles et justice privée contre des étrangers dans les cités grecques». ASNP, s.3a 10/3, 675-987.
SGDI II.1b = Bechtel, F. (ed.) (1885). Sammlung der griechischen Dialekt-Inschriften. II. Epirus. Akarnanien. Aetolien. Aenianen. Phthiotis. Lokris. Phokis. Dodona. Achaia und seine Colonien. Delphi. 1. hft.: Die lokrischen und phokischen Inschriften. Göttingen (https://archive.org/search.php?query=sammlung%20der%20griechischen%20dialektinschriften).
Hicks, Hill GHI² = Hicks, E.L.; Hill, G.F. (eds.) (1901). A Manual of Greek Historical Inscriptions. Oxford Second edition. (https://archive.org/search.php?query=hicks%20hill%20manual%20of%20greek%20historical).
Ross, L. (a cura di) (1854). Alte lokrische Inschrift vom Chaleion oder Oiantheia, mit den Bemerkungen von I.N. Oikonomides hrsg. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/altelokrischein00rossgoog).
Rangabé, Ant. hell. 2 = Rangabé, A.R. (a cura di) (1855). Antiquités helléniques 2. Athens (http://catalog.hathitrust.org/Record/008589029).
SGDI II.1b = Bechtel, F. (ed.) (1885). Sammlung der griechischen Dialekt-Inschriften. II. Epirus. Akarnanien. Aetolien. Aenianen. Phthiotis. Lokris. Phokis. Dodona. Achaia und seine Colonien. Delphi. 1. hft.: Die lokrischen und phokischen Inschriften. Göttingen (https://archive.org/search.php?query=sammlung%20der%20griechischen%20dialektinschriften).
SGDI II.1b = Bechtel, F. (ed.) (1885). Sammlung der griechischen Dialekt-Inschriften. II. Epirus. Akarnanien. Aetolien. Aenianen. Phthiotis. Lokris. Phokis. Dodona. Achaia und seine Colonien. Delphi. 1. hft.: Die lokrischen und phokischen Inschriften. Göttingen (https://archive.org/search.php?query=sammlung%20der%20griechischen%20dialektinschriften).
Walters, Bronzes = Walters, H.B. (ed.) (1899). Catalogue of the Bronzes, Greek, Roman and Etruscan, in the Department of Greek and Roman Antiquities, British Museum. London (https://archive.org/search.php?query=walters%20Catalogue%20of%20the%20Bronzes%2C%20Greek%2C%20Roman%20and%20Etruscan).
Rangabé, Ant. hell. 2 = Rangabé, A.R. (a cura di) (1855). Antiquités helléniques 2. Athens (http://catalog.hathitrust.org/Record/008589029).
Roberts, E.S. (ed.) (1887). An Introduction to Greek Epigraphy I. The Archaic Inscriptions and the Greek Alphabet. Cambridge (https://archive.org/search.php?query=roberts%20introduction%20to%20greek%20epigraphy).
SGDI II.1b = Bechtel, F. (ed.) (1885). Sammlung der griechischen Dialekt-Inschriften. II. Epirus. Akarnanien. Aetolien. Aenianen. Phthiotis. Lokris. Phokis. Dodona. Achaia und seine Colonien. Delphi. 1. hft.: Die lokrischen und phokischen Inschriften. Göttingen (https://archive.org/search.php?query=sammlung%20der%20griechischen%20dialektinschriften).
Dareste, R. (1889). «Du droit de représailles, principalement chez les anciens Grecs». REG, 8, 305-321. (https://archive.org/details/revuedestudesg02assouoft).
Roehl, IGA = Roehl, H. (ed.) (1882). Inscriptiones Graecae antiquissimae praeter Atticas in Attica repertas. Berolini.
Michel, Recueil = Michel, C. (éd.) (1897-1900). Recueil d'inscriptions grecques. Brussels (https://archive.org/search.php?query=michel%20recueil%20d%27inscriptions%20grecques).
Hicks, Hill GHI² = Hicks, E.L.; Hill, G.F. (eds.) (1901). A Manual of Greek Historical Inscriptions. Oxford Second edition. (https://archive.org/search.php?query=hicks%20hill%20manual%20of%20greek%20historical).
Kirchhoff, A. (1858). «Griechische Inschriften. A. Der Vertrag zwischen Oiantheia und Chaleion». Philologus, 13, 1-14. (https://de.wikisource.org/wiki/Philologus).
Roehl, IGA = Roehl, H. (ed.) (1882). Inscriptiones Graecae antiquissimae praeter Atticas in Attica repertas. Berolini.
Roberts, E.S. (ed.) (1887). An Introduction to Greek Epigraphy I. The Archaic Inscriptions and the Greek Alphabet. Cambridge (https://archive.org/search.php?query=roberts%20introduction%20to%20greek%20epigraphy).
Walters, Bronzes = Walters, H.B. (ed.) (1899). Catalogue of the Bronzes, Greek, Roman and Etruscan, in the Department of Greek and Roman Antiquities, British Museum. London (https://archive.org/search.php?query=walters%20Catalogue%20of%20the%20Bronzes%2C%20Greek%2C%20Roman%20and%20Etruscan).
Ross, L. (a cura di) (1854). Alte lokrische Inschrift vom Chaleion oder Oiantheia, mit den Bemerkungen von I.N. Oikonomides hrsg. Ausg. Leipzig (https://archive.org/details/altelokrischein00rossgoog).
Rangabé, Ant. hell. 2 = Rangabé, A.R. (a cura di) (1855). Antiquités helléniques 2. Athens (http://catalog.hathitrust.org/Record/008589029).
Kirchhoff, A. (1858). «Griechische Inschriften. A. Der Vertrag zwischen Oiantheia und Chaleion». Philologus, 13, 1-14. (https://de.wikisource.org/wiki/Philologus).
Roehl, IGA = Roehl, H. (ed.) (1882). Inscriptiones Graecae antiquissimae praeter Atticas in Attica repertas. Berolini.
SGDI II.1b = Bechtel, F. (ed.) (1885). Sammlung der griechischen Dialekt-Inschriften. II. Epirus. Akarnanien. Aetolien. Aenianen. Phthiotis. Lokris. Phokis. Dodona. Achaia und seine Colonien. Delphi. 1. hft.: Die lokrischen und phokischen Inschriften. Göttingen (https://archive.org/search.php?query=sammlung%20der%20griechischen%20dialektinschriften).
Roberts, E.S. (ed.) (1887). An Introduction to Greek Epigraphy I. The Archaic Inscriptions and the Greek Alphabet. Cambridge (https://archive.org/search.php?query=roberts%20introduction%20to%20greek%20epigraphy).
Michel, Recueil = Michel, C. (éd.) (1897-1900). Recueil d'inscriptions grecques. Brussels (https://archive.org/search.php?query=michel%20recueil%20d%27inscriptions%20grecques).
Walters, Bronzes = Walters, H.B. (ed.) (1899). Catalogue of the Bronzes, Greek, Roman and Etruscan, in the Department of Greek and Roman Antiquities, British Museum. London (https://archive.org/search.php?query=walters%20Catalogue%20of%20the%20Bronzes%2C%20Greek%2C%20Roman%20and%20Etruscan).
Hicks, Hill GHI² = Hicks, E.L.; Hill, G.F. (eds.) (1901). A Manual of Greek Historical Inscriptions. Oxford Second edition. (https://archive.org/search.php?query=hicks%20hill%20manual%20of%20greek%20historical).
Dial. graec. ex. = Schwyzer, E. (ed.) (1923). Dialectorum Graecarum exempla epigraphica potiora. Ausg. Leipzig (3rd ed. di P. Cauer, Delectus Inscriptionum Graecarum propter dialectum memorabilium).
Meister, R. (1896). «Rechtsvertrag zwischen Chaleion und Oianthea». BerSachGer, 48, 19-43. (https://de.wikisource.org/wiki/S%C3%A4chsische_Akademie_der_Wissenschaften#Philologisch-historische_Klasse).
Collegamenti
x

Alcuni browser (in particolare Chrome e versioni molto recenti di Firefox) non rendono correttamente un gruppo di caratteri presenti nel testo di alcune iscrizioni, per lo più arcaiche. I caratteri che possono presentare il problema sono riportati nella sottostante tabella, in cui si può immediatamente verificare il comportamento del browser in uso. Nel caso sfavorevole, infatti, nella seconda riga al posto della lettera apparirà unl'icona sempre uguale a significare l'incapacità di rappresentarla:

Le soluzioni che vi proponiamo sono le seguenti:

  • impiegare un browser che non presenti il problema (suggeriamo ad esempio IExplorer 11 o successivi per Windows; Safari per Mac);
  • installare nel vostro computer il font Cardo di David Perry. A tale scopo è necessario:
    • scaricare il font Cardo da qui;
    • installarlo nel vostro computer;
    • spuntare la casella sottostante (la scelta sarà memorizzata per le sessioni successive).