Problemi di visualizzazione? Stampa  
ID AXON278
Autore/iMaria Francesca Melloni
Data18-6-2018
TitoloDecreto di Pergamo per il sacerdote Athenaios
Riassunto (massimo 650 caratteri spazi inclusi)

Il decreto di Pergamo, che si data al regno del re Attalo III (post 8 ottobre 135 a.C. - primavera 133 a.C.) contiene disposizioni riguardanti la sfera cultuale e religiosa del regno attalide. Restano la sanzione circa la validità del decreto come legge per l'eternità e tre lettere contenute in coda al decreto. Si tratta di tre esemplari di epistola: la prima (A) è inviata dal re Attalo II ad Athenaios (I), suo cugino; la seconda (B) dal re Attalo III alla città di Cizico; la terza dal re Attalo III alla città di Pergamo. In particolare, l'epistola (A), datata al 25 dicembre 142 a. C., riguarda la nomina di Athenaios (II), nipote di Athenaios (I), a sacerdote di Dioniso Kathegemon dopo la morte del padre Sosandros, genero di Athenaios (I), che ha ricoperto tale carica a vita: il re Attalo II dà notizia al nonno di Athenaios (II), i.e Athenaios (I), della carica sacerdotale affidata al nipote. Nell'epistola(B), datata all'8 ottobre 135 a. C., il re Attalo III si rivolge alla città di Cizico e la esorta a tributare privilegi al concittadino Athenaios (II), originario di Cizico per via materna, già sacerdote di Zeus Sabazios dal 142 a. C. Infine, nell'epistola(C), datata al 5 ottobre 135 a. C., il re Attalo III stabilisce che la città di Pergamo inserisca tra le leggi sacre della città le disposizioni riguardanti il culto di Zeus Sabazios ed i privilegi concessi ad Athenaios (II), contenute nell'epistola (C): la riforma religiosa prevede che Zeus Sabazios, in virtù delle sue epifanie e del suo ruolo di soccorritore del regno attalide, diventi σύνναος di Atena, che nuovi riti e sacrifici vengano consacrati al dio e che Athenaios (II), già sacerdote di Zeus Sabazios, sia riconfermato nella sua carica nel nuovo assetto del culto.

Per il commento
vai alla rivista

Edizioni Ca' Foscari

SupportoStele; marmo bianco; 48,5 × 84 × 8,5 cm. Frammentario, la stele è mutila in alto. Restano due frammenti della stele, superiore ed inferiore, che combaciano all'altezza delle ll. 15-26. La rottura è avvenuta in senso diagonale: dalla linea 15 del lato sinistro alla linea 26 del lato destro. Si segnala, inoltre, che il frammento superiore è rovinato sul bordo destro: le lettere finali di tale frammento, perciò, risultano di difficile decifrazione.
CronologiaPost 135/4 - 133/2 a.C. [Le epistole sono datate secondo l'anno di regno dei sovrani attalidi e il calendario macedone: (A) 25.12.142; (B) 8.10.135; (C) 5.10.135].
TipologiaDecreto.
Ritrovamento
Dicembre 1880 (frammento superiore); maggio 1883 (frammento inferiore).
Turchia, Eolide, Pergamo (Bergama (Teğelti)), Stoa Nord del Tempio di Atena.

Luogo di conservazioneGermania, Berlino, Pergamon Museum.
Scrittura
  • Struttura del testo: prosa epigrafica.
  • Impaginazione: l'indicazione della datazione e del nome dello scriba a conclusione di ogni epistola è allineata al centro; un vacat si trova in basso.
  • Tecnica di scrittura: incisa.
  • Misura lettere: 0,8.
  • Interlinea: 0,3.
  • Particolarità paleografiche: σ presenta i tratti obliqui arcuati, ο e θ hanno un modulo ridotto, ω è di dimensioni ridotte, π si dilata in senso orizzontale e occupa il modulo di due lettere. Si nota un pervasivo effetto di sandhi cf. e.g. l. 8 ἐμ πολλαῖς.
  • Andamento: progressivo.
  • Lingua: koinè.
Lemma

I.Pergamon I nr. 248, tav. 248 [Michel, Recueil nr. 46 (ll. 5-61); Quandt 1912, 120-121 (ll. 5-24, 26, 31-40); Schröter 1932, nrr. 50, 52, 53]; OGIS II nr. 331; Lane, CCIS II 12, nr. 27 (ll. 45-61); Welles, RC nrr. 65, 66, 67 [Trapp 2003, nr. 62 (ll. 26-44); Austin² 341-343; Muir 2009, 103-104 (ll. 45-61)].

Cfr. Conze 1881, 875, tav. IV; Swoboda 1891, 505-506; I.Pergamon II 510; von Prott 1902, 163, 184; Breccia 1903, 53, 91; Ghione 1905, 88, 101, 144; Cardinali 1906, 127-128,131, 207, 267-269, 276, 280, 291-292; Nilsson 1906, 309; Stähelin 1907, 81; Cohn, 1104; Francotte 1910, 33-34, 65-67; Hatzfeld, Roussel 1910, 387; Corradi 1911, 524; Adler, 2520; Schultess, 2452; Schaefer, 1544; Schubart 1920, 340; Stengel 1920, 36-37; Holleaux 1924, 34; Pfister, 278, 298-299; Corradi 1929, 246-247, 272-273, 285-286; Nilsson 1957, 9-10, 48; Allen 1983, 104, 130, 174-175, 190; Lane, CCIS III 5-6, 14; Burkert 1993, 264; Gauthier 1993, 44-45; Savalli-Lestrade 1998, 129, 139, 146-148, 153, 155; Schwarzer 1999, 259-260; SEG XLIII, 1305; Hirsch 2001, 240, 242; SEG XLVIII, 2155; SEG XLIX, 1768; Ma 2013, 82 nr. 64.

Testo 

[— — —]

[.]ου καὶ τεθ[— — — ]

[.]αι δὲ καὶ εἰς [c.7 νό]μους[— — —]

ψήφισμα καὶ χρῆσθαι αὐτῶι νόμωι κυρίωι εἰς ἅπαντα τὸγ χρόνον

5

[β]ασιλεὺς Ἄτταλος Ἀθηναίωι τῶι ἀνεψιῶι χαίρειν· Σωσάνδρου

τοῦ συντρόφου ἡμῶν, σοῦ δὲ γαμβροῦ κατασταθέντος ὑπὸ τἀ-

δελφοῦ βασιλέως τοῦ Καθηγεμόνος Διονύσου ἱερέως καὶ συν-

τετελεκότος τὰ ἱερὰ ἐμ πολλαῖς σφόδρα Τριετηρίσιν εὐσεβῶς

μὲγ καὶ ἀξίως τοῦ θεοῦ, προσφιλῶς δὲ τῶι τε ἀδελφῶι καὶ ἡμῖγ

10

[κα]ὶ τοῖς ἄλλοις ἅπασι, συνέβη ἐν ταῖς πρότερον Τριετηρίσι παρε-

[ν]οχληθέντα αὐτὸν ὑπὸ νευρικῆς διαθέσεως τὰς [μ]ὲ[ν θ]υσίας συ[ν]-

τελεῖμ μεθ’ ἡμῶν τὰς δὲ πομπὰς καί τινα ἄλλα τῶμ πρὸς τὰ ἱε[ρ̣ὰ]

[δ]ιατεινόντωμ μὴ δύνασθαι, τὸν υἱὸν αὐτοῦ Ἀθήναιον ἐκρίν[α]-

[με]μ προϊερᾶσθαι ὅπως ὅσα ὑπὸ τοῦ Σωσάνδρου ἀδύνατα ἦγ

15

[γίνε]σθαι ὑπὸ τούτου ἐπιτελῆται. Ἐπεὶ οὖν τότε μὲν τὰ καθή[κ]ο[ν]-

[τα ὡς ἔπρ]επεν ὁσίως συνετελέσθη νῦν δὲ μετηλλαχκότος

τοῦ [Σ]ωσάνδ[ρ̣ου ἀ]ναγκαῖόν ἐστι κατασταθῆναί τινα ἱερέα,

κεκρίκαμεγ κἀγὼ κα[ὶ Ἄτταλ]ος ὁ τἀδελφοῦ υἱὸς διαμεῖναι Ἀθηναί[ωι]

τῶι υἱῶι αὐτοῦ τὴν ἱερεωσ[ύνηγ] καὶ ταύτην ἐπεὶ καὶ κατὰ συ[ντυ]-

20

χίαν ζῶντος ἔτι τοῦ πατρὸς [κατεσ]πείσθη ἐπὶ τὰ ἱερά, ὑπολαμ[βά]-

νοντες καὶ αὐτὸν τὸν Διόνυσον οὕτ[ως βε]βουλῆσθαι ἄξιόν τε [αὐ]-

τὸν εἶναι καὶ τῆς τοῦ θεοῦ προστασίας κα[ὶ τ]οῦ ἡμῶν τοῦ οἴκο[υ ὅ]-

πως δὲ καὶ σὺ εἰδῆις ὅτι περιτεθείκαμεν τὴ[ν τι]μὴγ καὶ ταύτ[ην]

τῶι Ἀθηναίωι ἔκρινον ἐπιστεῖλαί σοι. vac.

25

vac.ιη’v Αὐδναίου v ιθ’ v Ἀθηναγόρας ἐκ Περγάμου. vac.

βασιλεὺς Ἄτταλος Κυζικηνῶν τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι χαίρε[ιν·Ἀθή]-

ναιος ὁ Σωσάνδρου υἱός τοῦ γενομένου ἱερέως τοῦ Καθηγεμόνος Δ[ι]-

ονύσου καὶ συντρόφου τοῦ πατρός μου, ὅτι μὲν ἡμῶν ἐστὶ συ[γ]-

γενής οὐ πείθομαι ὑμᾶς ἀγνοεῖν, εἴ γε ὁ Σώσανδρος γήμας τὴν Ἀθη-

30

ναίου θυγατέρα τοῦ Μειδίου, ὃς ἦν Ἀθήναιος τοῦ πατρός v

μου, τοῦτον ἐγέννησεν. ὧι καὶ γενομένωι ἀξίωι τοῦ οἴκου ἡμῶν τὸ

μὲμ πρῶτον Ἄτταλος ὁ θεῖός μου σὺγ καὶ τῆι ἐμῆι γνώμηι ζῶντος

ἔτι τοῦ Σωσάνδρου ἔδωκε διὰ γένους ἱερεωσύνην τὴν τοῦ Διὸς

τοῦ Σαβαζί[ου] τιμιωτάτην οὖσαμ παρ’ ἡμῖν, ὕστερον δὲ μεταλλάξαντος

35

τοῦ Σωσάνδρου διὰ τὴμ περὶ αὐτὸν οὖσαγ καλοκἀγαθίαγ καὶ περὶ τὸ θε[ῖ]-

ον εὐσέβε[ιαγ καὶ τ]ὴν πρὸς ἡμᾶς εὔνοιαγ καὶ πίστιγ καὶ τῆς τοῦ Καθηγε-

μόνος Διονύσου ἱερεωσύνης ἠξιώσαμεν αὐτόν, κρίναντες αὐτὸγ καὶ

ταύτης εἶναι ἄξι[ον] τῆς τιμῆς καὶ πρεπόντως προστήσεσθαι μυστ[ηρί]-

ων τηλικούτωγ κἀγὼ καὶ Ἄτταλος ὁ θεῖός μου, ὡς διασαφεῖται ἐν τῶι

40

ιη’ v ἔτει τῆς ἐκείνου βασιλείας. Εἰδὼς οὖν ὅτι πρὸς μητρὸς καὶ ὑμ[έ]-

τερός ἐστι πολίτης, ἔκρινα ἐπιστεῖλαι ὑμῖμ πέμψας καὶ τὰ λοιπὰ πρ[ο]-

στάγματα καὶ φιλάνθρωπα τὰ γραφέντα ὑφ’ ἡμῶμ περὶ τούτου, ὅπως

εἰδῆτε ὡς ἔχομεμ φιλοστοργίας πρὸς αὐτόν. vac.

vac. δ’v Δίου v ζ’ v Μένης ἐκ Περγάμου. vac.

45

βασιλεὺς Ἄτταλος Περγαμηνῶν τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι χαίρειν· ἐπεὶ βα[σί]-

λισσα Στρατονίκη ἡ μήτηρ μου εὐσεβεστάτη μὲγ γενομένη πασῶμ φιλ[ο]-

στοργοτάτη δὲ διαφερόντως πρός τε τὸμ πατέρα μου καὶ πρὸς ἐμέ

πρὸς ἅπαντας μὲν τοὺς θεοὺς εὐσεβῶς προσηνέχθη μάλιστα δὲ

πρὸς τὸν Δία τὸν Σαβάζιον πατροπαράδοτον αὐτὸγ κομίσασα εἰς

50

τὴμ πατρίδα ἡμῶν ὃγ καὶ ἐμ πολλαῖς πράξεσι καὶ ἐμ πολλοῖς κινδύ-

νοις παραστάτηγ καὶ βοηθὸν ἡμῖγ γενόμενον, ἐκρίναμεν διὰ τὰς ἐξ αὐτοῦ

γενομένας ἐπιφανείας συγκαθιερῶσαι τῆι Νικηφόρωι Ἀθηνᾶι, νομίσαν-

τες τοῦτον αὐτῶι ἄξιογ καὶ πρέποντα τόπον ὑπάρχειν, διεταξάμε-

θα δὲ ἀκολούθως τούτοις καὶ περὶ θυσιῶγ καὶ πομπῶγ καὶ μυστηρίων

55

τῶν ἐπιτελουμένωμ πρὸ πόλεως αὐτῶι ἐν τοῖς κα[θή]κουσι καιροῖς καὶ τόποις,

ἐποήσαμεν δὲ αὐτοῦ καὶ ἱερέα διὰ γένους Ἀθήναιον τὸν ἐμόν εὐσεβείαι καὶ

καλοκἀγαθίαι διαφέροντα καὶ τῆι πρὸς ἡμᾶς διηνεκεῖ πίστει· κρίνομεν διὰ ταῦ-

τα ὅπως ἂν εἰς τὸν ἅπαντα χρόνον ἀκίνητα καὶ ἀμετάθετα μένηι τά τε πρὸ[ς]

τὸν θεὸν τίμια καὶ τὰ πρὸς τὸν Ἀθήναιομ φιλάνθρωπα, τὰ γραφέντα ὑφ’ ἡμῶμ

60

προστάγματα ἐν τοῖς ἱεροῖς νόμοις φέρεσθαι παρ’ ὑμῖν. vac.

vac. δ’ v Δίου δ’ Λύτος ἐκ Περγάμου vac.

Apparato

1-2 [………….... ἀναγραφῆναι δὲ καὶ εἰς στήλην λευκοῦ λί|θ]ου καὶ τεθ[ῆναι εἰς τὸ ἱερὸν τῆς Ἀθηνᾶς τὰς ἐπισταλὰς ἐγγρά ed. pr.; […………. ἀναγραφῆναι εἰς στήλην λίθου λευ|κ]οῦ καὶ τεθ[ῆναι ἐν τῶι ἱερῶι τῆς Ἀθηνᾶς……………. ἐγγρά Dittenberger, Welles || 3 ψ]αι δὲ καὶ εἰς [το]ὺ[ς ἱ]εροὺς νόμους [τοὺς τῆ]ς [πό]λεως [τ]όδ[ε τὸ] ed. pr., Dittenberger, Welles || 13 [δ]ιατεινόντωμ ed. pr., Quandt, Schröter, Welles; [δ]ιατεινόντων Dittenberger || 21 οὕτ[ως] ed. pr., Quandt, Schröter; οὕ[τ]ω Dittenberger; οὕτ̣ω Welles || 22 κα[ὶ {τ]οῦ} ἡμῶν τοῦ οἴκου ed. pr., Schröter, "Der Steinmetz hat καὶ τοῦ ἡμῶν οἴκου schreiben wolle […], sah aber, nachdem er das τοῦ vollendet hatte, auf die Vorlage, in welcher er καὶ ἡμῶν τοῦ οἴκου vorfand, und folgte nun dieser" (Fränkel); κα[ὶ ὃλ]οῦ ἡμῶν τοῦ οἴκου Dittenberger, Quandt, Welles, "Supplevi non sine hesitatione" (Dittenberger) || 38 προστήσεσθαι lapis; προστ⟨έ⟩σεσθαι ed. pr., Dittenberger, Quandt, Welles || 46 πασῶμ ed. pr., Schröter; πασῶν Dittenberger || 57 διηνεκεῖ ed. pr., Schröter; om. Dittenberger.

Traduzione
[…] anche tra le leggi […] il decreto e si faccia uso di questa legge che resterà valida per sempre. (5) Il re Attalo ad Athenaios (I), suo cugino, salute. Sosandros, che è cresciuto insieme a noi e che è tuo genero, è stato posto come sacerdote di Dioniso Kathegemon dal re, mio fratello, ed ha celebrato i riti sacri durante numerosissime feste biennali in modo corretto e degno del dio e ben disposto nei confronti di mio fratello, nei nostri (10) e verso ogni altro. Accadde che durante le scorse feste biennali egli, pur essendo tormentato da tendinite, portò a compimento i sacrifici insieme a noi, ma non riuscì a compiere le processioni ed altre funzioni rituali. È suo figlio Athenaios (II) che abbiamo deciso di rendere sacerdote supplente perché sia egli a compiere quanto Sosandros (15) non possa. E visto che in quell’occasione vennero compiuti i riti appropriati, come era adatto e sacro, e ora che Sosandros è morto è inevitabile nominare un sacerdote, abbiamo scelto, io ed Attalo il figlio di mio fratello, che rimanga ad Athenaios (II), il figlio di quello [i.e. Sosandros], anche questa funzione sacerdotale, perché anche quando il padre era (20) ancora vivo si è trovato a celebrare con libagioni i riti sacri, e noi ci rendiamo conto che perfino Dioniso in persona così ha voluto e che egli [i.e Athenaios (II)] merita la dignità sia del dio sia della nostra intera casata. E, perché anche tu sappia che abbiamo assegnato anche questo onore ad Athenaios (II), ho deciso di scriverti una lettera.
(25) anno 18, Aydnaios 19, Athenagoras, da Pergamo
Il re Attalo al consiglio e all’assemblea di Cizico, salute. Athenaios (II), il figlio del Sosandros che era sacerdote di Dioniso Kathegemon e che è cresciuto insieme a mio padre, è nostro parente -sono convinto che voi lo sapete bene-: Sosandros ha sposato (30) la figlia di Athenaios (I), figlio di Meidias, -Athenaios (I) che era cugino di mio padre-, e lo [i.e. Athenaios (II)] ha generato. E a lui [i.e. Athenaios (II)], che ha meritato la nostra casata, prima Attalo, mio zio, con il mio sostegno, quando Sosandros era ancora in vita, concesse per via ereditaria la funzione di sacerdote di Zeus Sabazios, che è la più stimata presso di noi, poi, una volta morto (35) Sosandros, per la condotta verso di lui [i.e. Sosandros], per il rispetto che ha mostrato nei confronti del culto, per l’affetto e la lealtà che nutre nei nostri riguardi, abbiamo creduto che egli sia degno di ricevere anche la funzione di sacerdote di Dioniso Kathegemon; sia io sia Attalo, mio zio, abbiamo ritenuto che egli meriti anche questa carica e che avrebbe officiato in modo appropriato a misteri così importanti, come è stabilito chiaramente (40) nel XVIII anno del regno di quello [i.e. Attalo II]. So che per via materna è vostro concittadino, quindi, ho deciso di scrivervi una lettera e di mandarvi anche gli altri ordini e i privilegi messi per iscritto da noi riguardo a lui [i.e. Athenaios (II)], perché sappiate che proviamo affetto verso di lui.
Anno 4, Dios 7, Menes da Pergamo
(45) Il re Attalo al consiglio e all’assemblea di Pergamo, salute. Visto che la regina Stratonice, mia madre, che è la donna più pia di tutte, affezionatissima in modo particolare a mio padre ed a me, si è comportata in modo pio nei confronti di tutti gli dei, e soprattutto di Zeus Sabazios -è lei che ha portato il suo culto, che le è stato tramandato dai padri, (50) alla nostra patria, e questo dio è stato per noi difensore e soccorritore in molte imprese e in molte situazioni pericolose-, in virtù delle epifanie divine che da lui [i.e. Zeus Sabazios] hanno avuto origine, abbiamo deciso di istituirne il culto accanto a quello di Atena Nikephoros. Visto che consideriamo che questo luogo sia degno ed adatto a lui, abbiamo dato disposizioni in modo conforme a ciò riguardo ai sacrifici, alle processioni ed ai riti misterici (55) che sono compiuti per lui in favore della città nei momenti e nei luoghi adatti. Inoltre, abbiamo istituito anche un sacerdote ereditario per il suo culto, il mio Athenaios (II), che si distingue per fedeltà e condotta, e per la lealtà nei nostri confronti, cui non è mai venuto meno. Perciò decidiamo che, perché rimangano per sempre inamovibili e immutabili gli onori tributati al dio e i privilegi di Athenaios (II), (60) gli ordini messi per iscritto da noi siano inseriti presso di voi tra le leggi sacre.
Anno 4, Dios 4, Lytos da Pergamo
Bibliografia

Austin² = Austin, M. (ed.) (2006). The Hellenistic World from Alexander to the Roman Conquest. A Selection of Ancient Sources in Translation. Cambridge.

Austin² = Austin, M. (ed.) (2006). The Hellenistic World from Alexander to the Roman Conquest. A Selection of Ancient Sources in Translation. Cambridge.

AvP I = Conze, A. (a cura di) (1913). Altertümer von Pergamon. I. Stadt und Landschaft. Berlin.

AvP I = Conze, A. (a cura di) (1913). Altertümer von Pergamon. I. Stadt und Landschaft. Berlin.

CIG II = Boeckh, A. (a cura di) (1843). Corpus Inscriptionum Graecarum II. Berlin (nrr. 1793-3809).

CIG II = Boeckh, A. (a cura di) (1843). Corpus Inscriptionum Graecarum II. Berlin (nrr. 1793-3809).

Guarducci, Epigrafia greca² = Guarducci, M. (1987). L'epigrafia greca dalle origini al tardo impero. Roma (ristampa 2005).

Guarducci, Epigrafia greca² = Guarducci, M. (1987). L'epigrafia greca dalle origini al tardo impero. Roma (ristampa 2005).

I.Pergamon I = Fraenkel, M. (Hrsg) (1890). Altertümer von Pergamon. VIII. Die Inschriften von Pergamon, 1. Berlin.

I.Pergamon I = Fraenkel, M. (Hrsg) (1890). Altertümer von Pergamon. VIII. Die Inschriften von Pergamon, 1. Berlin.

I.Pergamon II = Fraenkel, M. (a cura di) (1895). Altertümer von Pergamon. VIII. Die Inschriften von Pergamon, 2. Berlin.

I.Pergamon II = Fraenkel, M. (a cura di) (1895). Altertümer von Pergamon. VIII. Die Inschriften von Pergamon, 2. Berlin.

IG IX.2 = Kern, O. (ed.) (1908). Inscriptiones Graecae. Vol. IX, 2, Inscriptiones Thessaliae. Berlin.

IG IX.2 = Kern, O. (ed.) (1908). Inscriptiones Graecae. Vol. IX, 2, Inscriptiones Thessaliae. Berlin.

Lane, CCIS II = Lane, E.N. (a cura di) (1985). Corpus Cultus Iovis Sabazii II.The Other Monuments and Literary Evidence. Leiden.

Lane, CCIS II = Lane, E.N. (a cura di) (1985). Corpus Cultus Iovis Sabazii II.The Other Monuments and Literary Evidence. Leiden.

Lane, CCIS III = Lane, E.N. (a cura di) (1989). Corpus Cultus Iovis Sabazii III. Conclusions. Leiden, New York, København, Köln.

Lane, CCIS III = Lane, E.N. (a cura di) (1989). Corpus Cultus Iovis Sabazii III. Conclusions. Leiden, New York, København, Köln.

Michel, Recueil = Michel, C. (éd.) (1897-1900). Recueil d'inscriptions grecques. Brussels (https://archive.org/search.php?query=michel%20recueil%20d%27inscriptions%20grecques).

Michel, Recueil = Michel, C. (éd.) (1897-1900). Recueil d'inscriptions grecques. Brussels (https://archive.org/search.php?query=michel%20recueil%20d%27inscriptions%20grecques).

OGIS I = Dittenberger, W. (ed.) (1903). Orientis Graeci Inscriptiones Selectae I. Ausg. Leipzig.

OGIS I = Dittenberger, W. (ed.) (1903). Orientis Graeci Inscriptiones Selectae I. Ausg. Leipzig.

OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.

OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.

Steinepigramme I = Merkelbach, R.; Stauber, J. (1998). Steinepigramme aus dem griechischen Osten. Bd. I, Die Westkuste Kleinasiens von Knidos bis Ilion. Stuttgart; Leipzig.

Steinepigramme I = Merkelbach, R.; Stauber, J. (1998). Steinepigramme aus dem griechischen Osten. Bd. I, Die Westkuste Kleinasiens von Knidos bis Ilion. Stuttgart; Leipzig.

Virgilio, Regalità ellenistica² = Virgilio, B. (2003). Lancia, diadema e porpora. Il re e la regalità ellenistica, 2. ed. rinnovata e ampliata con una Appendice documentaria. Pisa.

Virgilio, Regalità ellenistica² = Virgilio, B. (2003). Lancia, diadema e porpora. Il re e la regalità ellenistica, 2. ed. rinnovata e ampliata con una Appendice documentaria. Pisa.

Welles, RC = Welles, C.B. (ed.) (1934). Royal Correspondence in the Hellenistic Period. New Haven.

Welles, RC = Welles, C.B. (ed.) (1934). Royal Correspondence in the Hellenistic Period. New Haven.

Adler, P.W.K.. s.v. «Kathegemon». RE X.2, coll. 2519-2521.

Adler, P.W.K.. s.v. «Kathegemon». RE X.2, coll. 2519-2521.

Allen, R.E. (a cura di) (1983). The Attalid Kingdom: A Constitutional History. Oxford.

Allen, R.E. (a cura di) (1983). The Attalid Kingdom: A Constitutional History. Oxford.

Bencivenni, A. (2014). «The King’s Words: Hellenistic Royal Letters in Inscriptions». Radner, K. (ed.), State Correspondence in the Ancient World. From New Kingdom Egypt to the Roman Empire. New York, Oxford, 141-71.

Bencivenni, A. (2014). «The King’s Words: Hellenistic Royal Letters in Inscriptions». Radner, K. (ed.), State Correspondence in the Ancient World. From New Kingdom Egypt to the Roman Empire. New York, Oxford, 141-71.

Bickerman, E. (a cura di) (1968). Chronology of the Ancient World. lthaca, New York.

Bickerman, E. (a cura di) (1968). Chronology of the Ancient World. lthaca, New York.

Breccia, E. (a cura di) (1903). Il diritto dinastico nelle monarchie ellenistiche dei successori d'Alessandro Magno. Roma.

Breccia, E. (a cura di) (1903). Il diritto dinastico nelle monarchie ellenistiche dei successori d'Alessandro Magno. Roma.

Burkert, W. (a cura di) (1987). Ancient Mystery Cults. Cambridge, Mass.; London.

Burkert, W. (a cura di) (1987). Ancient Mystery Cults. Cambridge, Mass.; London.

Burkert, W. (1993). «Bacchic Teletai in the Hellenistic Age». Carpenter, T.H.; Faraone, C.A. (eds.), Masks of Dionysos. Ithaca, 259-275.

Burkert, W. (1993). «Bacchic Teletai in the Hellenistic Age». Carpenter, T.H.; Faraone, C.A. (eds.), Masks of Dionysos. Ithaca, 259-275.

Cardinali, G. (a cura di) (1906). Il regno di Pergamo. Ricerche di storia e di diritto pubblico. Roma.

Cardinali, G. (a cura di) (1906). Il regno di Pergamo. Ricerche di storia e di diritto pubblico. Roma.

Chrubasik, B.C. (2013). «The Attalids and the Seleucid Kings, 281-175 BC». Thonemann, P. (ed.), Attalid Asia Minor: Money, International Relations, and the State. Oxford, 83-119.

Chrubasik, B.C. (2013). «The Attalids and the Seleucid Kings, 281-175 BC». Thonemann, P. (ed.), Attalid Asia Minor: Money, International Relations, and the State. Oxford, 83-119.

Cohn, P.W.. s.v. «Eumenes». RE VI.1, coll. 1090-1105.

Cohn, P.W.. s.v. «Eumenes». RE VI.1, coll. 1090-1105.

Conze, A. (1881). «Über die Zeit der Erbauung des grossen Altars zu Pergamon». MBAB, 869-875.

Conze, A. (1881). «Über die Zeit der Erbauung des grossen Altars zu Pergamon». MBAB, 869-875.

Corradi, G. (1911). «Ricerche ellenistiche». RFIC, 39, 504-539.

Corradi, G. (1911). «Ricerche ellenistiche». RFIC, 39, 504-539.

Corradi, G. (a cura di) (1929). Studi ellenistici. Torino.

Corradi, G. (a cura di) (1929). Studi ellenistici. Torino.

Curtius, C.; Gelzer, H. (1872). «Beiträge zur Geschichte und Topographie Kleinasiens Beiträge zur Geschichte und Topographie Kleinasiens (Ephesos, Pergamon, Smyrna, Sardes)». ADAW, 1-90. https://archive.org/details/abhandlungenderk1872deut.

Curtius, C.; Gelzer, H. (1872). «Beiträge zur Geschichte und Topographie Kleinasiens Beiträge zur Geschichte und Topographie Kleinasiens (Ephesos, Pergamon, Smyrna, Sardes)». ADAW, 1-90. https://archive.org/details/abhandlungenderk1872deut.

Francotte, H. (a cura di) (1910). Mélanges de droit public grec. Liège-Paris.

Francotte, H. (a cura di) (1910). Mélanges de droit public grec. Liège-Paris.

Gauthier, P. (1993). «Epigraphica II». RPh, 67, 41-55.

Gauthier, P. (1993). «Epigraphica II». RPh, 67, 41-55.

Ghione, P. (1905). «I comuni del regno di Pergamo». MAT, 55, 67-149.

Ghione, P. (1905). «I comuni del regno di Pergamo». MAT, 55, 67-149.

Habicht, C. (1981). «Supplementum Epigraphicum Graecum. Vol. 26: 1976-1977 by H. W. Pleket, R. S. Stroud, W. Peeters, S. B. Aleshire, J. Bingen, P. Herrmann, G. Mihailov, L. Moretti». Gnomon, 53, 804-805.

Habicht, C. (1981). «Supplementum Epigraphicum Graecum. Vol. 26: 1976-1977 by H. W. Pleket, R. S. Stroud, W. Peeters, S. B. Aleshire, J. Bingen, P. Herrmann, G. Mihailov, L. Moretti». Gnomon, 53, 804-805.

Hamon, P. (2004). «Les prêtres du culte royal dans la capitale des Attalides: note sur le décret de Pergame en l'honneur du roi Attale III (OGIS 332)». Chiron, 34, 169-186.

Hamon, P. (2004). «Les prêtres du culte royal dans la capitale des Attalides: note sur le décret de Pergame en l'honneur du roi Attale III (OGIS 332)». Chiron, 34, 169-186.

Hatzfeld, J.; Roussel, P. (1910). «Fouilles de Délos exécutées aux frais de M. le Duc de Loubat. Décrets, dédicaces et inscriptions funéraires (1905-1908)». BCH, 34, 355-423. http://www.persee.fr/doc/bch_0007-4217_1910_num_34_1_3199.

Hatzfeld, J.; Roussel, P. (1910). «Fouilles de Délos exécutées aux frais de M. le Duc de Loubat. Décrets, dédicaces et inscriptions funéraires (1905-1908)». BCH, 34, 355-423. http://www.persee.fr/doc/bch_0007-4217_1910_num_34_1_3199.

Helly, B. (2007). «La capitale de la Thessalie face aux dangers de la troisième guerre de Macédoine: l’année 171 av. J.-C. à Larisa». Topoi (Lyon), 15, 127-249. http://www.persee.fr/doc/topoi_1161-9473_2007_num_15_1_2235.

Helly, B. (2007). «La capitale de la Thessalie face aux dangers de la troisième guerre de Macédoine: l’année 171 av. J.-C. à Larisa». Topoi (Lyon), 15, 127-249. http://www.persee.fr/doc/topoi_1161-9473_2007_num_15_1_2235.

Hirsch, B. (2001). «Orte des Dionysos - Kultplätze und ihre Funktion». MDAI(I), 51, 217-272.

Hirsch, B. (2001). «Orte des Dionysos - Kultplätze und ihre Funktion». MDAI(I), 51, 217-272.

Holleaux, M. (1924). «Inscription trouvée à Brousse». BCH, 48, 1-57. http://www.persee.fr/doc/bch_0007-4217_1924_num_48_1_2987.

Holleaux, M. (1924). «Inscription trouvée à Brousse». BCH, 48, 1-57. http://www.persee.fr/doc/bch_0007-4217_1924_num_48_1_2987.

Jacobstahl, P. (1908). «Die Arbeiten zu Pergamon 1906-1907. II. Die Inschriften». MDAI(A), 33, 375-420. https://archive.org/stream/mitteilungendesd33deut#page/n5/mode/2up.

Jacobstahl, P. (1908). «Die Arbeiten zu Pergamon 1906-1907. II. Die Inschriften». MDAI(A), 33, 375-420. https://archive.org/stream/mitteilungendesd33deut#page/n5/mode/2up.

Kay, P.K. (2013). «What Did the Attalids Ever Did for Us? The View from the Aerarium». Thonemann, P. (a cura di), Attalid Asia Minor: Money, International Relations, and the State. Oxford, 121-148.

Kay, P.K. (2013). «What Did the Attalids Ever Did for Us? The View from the Aerarium». Thonemann, P. (a cura di), Attalid Asia Minor: Money, International Relations, and the State. Oxford, 121-148.

Kotsidu, H. (a cura di) (2000). ΤΙΜΗ ΚΑΙ ΔΟΞΑ. Ehrungen für hellenistische Herrscher im griechischen Mutterland und in Kleinasien unter besonderer Berücksichtigung der archäologischen Denkmäler. Berlin.

Kotsidu, H. (a cura di) (2000). ΤΙΜΗ ΚΑΙ ΔΟΞΑ. Ehrungen für hellenistische Herrscher im griechischen Mutterland und in Kleinasien unter besonderer Berücksichtigung der archäologischen Denkmäler. Berlin.

Magie, D. (ed.) (1950). Roman Rule in Asia Minor to the End of the Third Century after Christ. Princeton.

Magie, D. (ed.) (1950). Roman Rule in Asia Minor to the End of the Third Century after Christ. Princeton.

Ma, J. (2013). «The Attalids: A Military History». Thonemann, P. (ed.), Attalid Asia Minor: Money, International Relations, and the State. Oxford, 49-82.

Ma, J. (2013). «The Attalids: A Military History». Thonemann, P. (ed.), Attalid Asia Minor: Money, International Relations, and the State. Oxford, 49-82.

Meisterhans, H.; Schwyzer, E. (a cura di) (1900). Grammatik der attischen Inschriften. Berlin.

Meisterhans, H.; Schwyzer, E. (a cura di) (1900). Grammatik der attischen Inschriften. Berlin.

Muir, J. (a cura di) (2009). Life and Letters in the Ancient Greek World. New York.

Muir, J. (a cura di) (2009). Life and Letters in the Ancient Greek World. New York.

Nilsson, M.P. (a cura di) (1906). Griechische Feste von religiöser Bedeutung mit Ausschluss der Attischen. Ausg. Leipzig.

Nilsson, M.P. (a cura di) (1906). Griechische Feste von religiöser Bedeutung mit Ausschluss der Attischen. Ausg. Leipzig.

Nilsson, M.P. (a cura di) (1957). The Dionysiac Mysteries of the Hellenistic and Roman Age. Lund.

Nilsson, M.P. (a cura di) (1957). The Dionysiac Mysteries of the Hellenistic and Roman Age. Lund.

Pfister, F.. s.v. «Epiphanie». RE Suppl. IV, coll. 277-323.

Pfister, F.. s.v. «Epiphanie». RE Suppl. IV, coll. 277-323.

von Prott, H. (1902). «Dionysos Kathegemon». MDAI(A), 27, 161-188.

von Prott, H. (1902). «Dionysos Kathegemon». MDAI(A), 27, 161-188.

Quandt, G. (a cura di) (1912). De Baccho ab Alexandri aetate in Asia minore culto. Halis Saxonum (Dissertatio, Academia Fridericiana Halensis).

Quandt, G. (a cura di) (1912). De Baccho ab Alexandri aetate in Asia minore culto. Halis Saxonum (Dissertatio, Academia Fridericiana Halensis).

Savalli-Lestrade, I. (1998). Les philoi royaux dans l'Asie hellénistique. Genève.

Savalli-Lestrade, I. (1998). Les philoi royaux dans l'Asie hellénistique. Genève.

Schaefer, H.W.. s.v. «Sabazios». RE I A.2, coll. 1540-1551.

Schaefer, H.W.. s.v. «Sabazios». RE I A.2, coll. 1540-1551.

Schröter, F. (a cura di) (1932). De regum hellenisticorum epistulis in lapidibus servatis quaestiones stilisticae. Lipsiae.

Schröter, F. (a cura di) (1932). De regum hellenisticorum epistulis in lapidibus servatis quaestiones stilisticae. Lipsiae.

Schubart, W. (1920). «Bemerkungen zum Stile hellenistischer Königsbriefe». APF, 6, 324-347.

Schubart, W. (1920). «Bemerkungen zum Stile hellenistischer Königsbriefe». APF, 6, 324-347.

Schultess, O.. s.v. «καταχωρίζειν». RE X.2, coll. 2451-2454.

Schultess, O.. s.v. «καταχωρίζειν». RE X.2, coll. 2451-2454.

Schwarzer, H. (1999). «Untersuchungen zum hellenistischen Herrscherkult in Pergamon». MDAI(I), 49, 249-300.

Schwarzer, H. (1999). «Untersuchungen zum hellenistischen Herrscherkult in Pergamon». MDAI(I), 49, 249-300.

Schwarzer, H. (2002). «Vereinslokale im hellenistischen und römischen Pergamon». Egelhaaf, U.; Schäfer, A. (Hrsg), Religiöse Vereine in der römischen Antike. Untersuchungen zu Organisation, Ritual und Raumordnung. Tübingen, 221-260.

Schwarzer, H. (2002). «Vereinslokale im hellenistischen und römischen Pergamon». Egelhaaf, U.; Schäfer, A. (Hrsg), Religiöse Vereine in der römischen Antike. Untersuchungen zu Organisation, Ritual und Raumordnung. Tübingen, 221-260.

Schwarzer, H. (2006). «Die Bukoloi in Pergamon. Ein dionysischer Kultverein im Spiegel der archäologischen und epigraphischen Zeugnisse». Hephaistos, 24, 153-167.

Schwarzer, H. (2006). «Die Bukoloi in Pergamon. Ein dionysischer Kultverein im Spiegel der archäologischen und epigraphischen Zeugnisse». Hephaistos, 24, 153-167.

Schwarzer, H. (2011). «Der Herrscherkult der Attaliden, ». Grüßinger, R.; Kästner, V.; Scholl, A. (Hrsg), Pergamon. Panorama der antiken Metropole. Katalog der Ausstellung Berlin. Petersberg, 110-117.

Schwarzer, H. (2011). «Der Herrscherkult der Attaliden, ». Grüßinger, R.; Kästner, V.; Scholl, A. (Hrsg), Pergamon. Panorama der antiken Metropole. Katalog der Ausstellung Berlin. Petersberg, 110-117.

Stähelin, F. (a cura di) (1907). Geschichte der kleinasiatischen Galater. Ausg. Leipzig.

Stähelin, F. (a cura di) (1907). Geschichte der kleinasiatischen Galater. Ausg. Leipzig.

Stengel, P. (a cura di) (1920). Handbuch der klassischen Altertums Wissenschaft V 3. Die griechischen Kultusaltertümer. München.

Stengel, P. (a cura di) (1920). Handbuch der klassischen Altertums Wissenschaft V 3. Die griechischen Kultusaltertümer. München.

Swoboda, H. (1891). «Zu den Urkunden von Pergamon». RhM, 46, 497-510.

Swoboda, H. (1891). «Zu den Urkunden von Pergamon». RhM, 46, 497-510.

Thonemann, P. (2013). «The Attalid State, 188–133 BC». Thonemann, P. (ed.), Attalid Asia Minor: Money, International Relations, and the State. Oxford, 1-47.

Thonemann, P. (2013). «The Attalid State, 188–133 BC». Thonemann, P. (ed.), Attalid Asia Minor: Money, International Relations, and the State. Oxford, 1-47.

Trapp, M. (a cura di) (2003). Greek and Latin Letters. An Anthology with Translation. Cambridge.

Trapp, M. (a cura di) (2003). Greek and Latin Letters. An Anthology with Translation. Cambridge.

Tziafalias, A.; García Ramón, J.L.; Helly, B. (2006). «Décrets inédits de Larissa (2)». BCH, 130, 435-483. http://www.persee.fr/doc/bch_0007-4217_2006_num_130_1_7419.

Tziafalias, A.; García Ramón, J.L.; Helly, B. (2006). «Décrets inédits de Larissa (2)». BCH, 130, 435-483. http://www.persee.fr/doc/bch_0007-4217_2006_num_130_1_7419.

Virgilio, B. (a cura di) (1981). Il tempio-stato di Pessinunte fra Pergamo e Roma nel 2.-1. secolo a. C.: C. B. Welles, Royal corr., 55-61. Pisa.

Virgilio, B. (a cura di) (1981). Il tempio-stato di Pessinunte fra Pergamo e Roma nel 2.-1. secolo a. C.: C. B. Welles, Royal corr., 55-61. Pisa.

Virgilio, B. (éd.) (2011). Le roi écrit. La correspondance du souverain héllenistique, suivie de deux lettres d’Antiochos III à partir de Louis Robert et d’Adolf Wilhelm. Pisa, Roma.

Virgilio, B. (éd.) (2011). Le roi écrit. La correspondance du souverain héllenistique, suivie de deux lettres d’Antiochos III à partir de Louis Robert et d’Adolf Wilhelm. Pisa, Roma.
OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.
Welles, RC = Welles, C.B. (ed.) (1934). Royal Correspondence in the Hellenistic Period. New Haven.
OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.
Welles, RC = Welles, C.B. (ed.) (1934). Royal Correspondence in the Hellenistic Period. New Haven.
Quandt, G. (a cura di) (1912). De Baccho ab Alexandri aetate in Asia minore culto. Halis Saxonum (Dissertatio, Academia Fridericiana Halensis).
Schröter, F. (a cura di) (1932). De regum hellenisticorum epistulis in lapidibus servatis quaestiones stilisticae. Lipsiae.
Welles, RC = Welles, C.B. (ed.) (1934). Royal Correspondence in the Hellenistic Period. New Haven.
OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.
Quandt, G. (a cura di) (1912). De Baccho ab Alexandri aetate in Asia minore culto. Halis Saxonum (Dissertatio, Academia Fridericiana Halensis).
Schröter, F. (a cura di) (1932). De regum hellenisticorum epistulis in lapidibus servatis quaestiones stilisticae. Lipsiae.
OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.
Welles, RC = Welles, C.B. (ed.) (1934). Royal Correspondence in the Hellenistic Period. New Haven.
Schröter, F. (a cura di) (1932). De regum hellenisticorum epistulis in lapidibus servatis quaestiones stilisticae. Lipsiae.
OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.
Quandt, G. (a cura di) (1912). De Baccho ab Alexandri aetate in Asia minore culto. Halis Saxonum (Dissertatio, Academia Fridericiana Halensis).
Welles, RC = Welles, C.B. (ed.) (1934). Royal Correspondence in the Hellenistic Period. New Haven.
OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.
Quandt, G. (a cura di) (1912). De Baccho ab Alexandri aetate in Asia minore culto. Halis Saxonum (Dissertatio, Academia Fridericiana Halensis).
Welles, RC = Welles, C.B. (ed.) (1934). Royal Correspondence in the Hellenistic Period. New Haven.
Schröter, F. (a cura di) (1932). De regum hellenisticorum epistulis in lapidibus servatis quaestiones stilisticae. Lipsiae.
OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.
Schröter, F. (a cura di) (1932). De regum hellenisticorum epistulis in lapidibus servatis quaestiones stilisticae. Lipsiae.
OGIS II = Dittenberger, W. (ed.) (1905). Orientis Graeci Inscriptions Selectae II. Ausg. Leipzig.
x

Alcuni browser (in particolare Chrome e versioni molto recenti di Firefox) non rendono correttamente un gruppo di caratteri presenti nel testo di alcune iscrizioni, per lo più arcaiche. I caratteri che possono presentare il problema sono riportati nella sottostante tabella, in cui si può immediatamente verificare il comportamento del browser in uso. Nel caso sfavorevole, infatti, nella seconda riga al posto della lettera apparirà unl'icona sempre uguale a significare l'incapacità di rappresentarla:

Le soluzioni che vi proponiamo sono le seguenti:

  • impiegare un browser che non presenti il problema (suggeriamo ad esempio IExplorer 11 o successivi per Windows; Safari per Mac);
  • installare nel vostro computer il font Cardo di David Perry. A tale scopo è necessario:
    • scaricare il font Cardo da qui;
    • installarlo nel vostro computer;
    • spuntare la casella sottostante (la scelta sarà memorizzata per le sessioni successive).